Drifting Flowers 2008
漂浪青春
Three poetic tales of seeking the true identity. In the first story, Jing, a blind singer, falls in love with her band's tomboy accordionist Diego. In another time and place, Lily, an elderly lesbian and Yen, her gay friend, create an unexpected bond and support each other in a time of crisis. Finally, we see Diego before she joined the band, when as a teenager she came to grips with her gender identity.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 男生 男生 | schoolboy; male student; boy; guy (young adult male) | |
| 这边 這邊 | this side; here | |
| 是不是 是不是 | is or isn't; yes or no; whether or not | |
| 不对 不對 | incorrect; wrong; amiss; abnormal; queer | |
| 这儿 這兒 | here | |
| 妹 妹 | younger sister | |
| 再见 再見 | goodbye; see you again later | |
| 明年 明年 | next year | |
| 百 百 | hundred; numerous; all kinds of | |
| 在家 在家 | to be at home; (at a workplace) to be in (as opposed to being away on official business 差); (Buddhism etc) to remain a layman (as opposed to becoming a monk or a nun 家) | |
| 贵 貴 | expensive; noble; precious; (honorific) your | |
| 生气 生氣 | to get angry; to take offense; angry; vitality; liveliness | |
| 妹妹 妹妹 | younger sister; young woman | |
| 茶 茶 | tea; tea plant | |
| 女生 女生 | schoolgirl; female student; girl | |
| 帮忙 幫忙 | to help; to lend a hand; to do a favor; to do a good turn | |
| 同学 同學 | to study at the same school; fellow student; classmate | |
| 旁边 旁邊 | side; adjacent place | |
| 最好 最好 | best; (you) had better (do what we suggest) | |
| 天气 天氣 | weather | |
| 没什么 沒什麼 | nothing; it doesn't matter; it's nothing; never mind | |
| 哥哥 哥哥 | older brother | |
| 小姐 小姐 | young lady; miss; (slang) prostitute | |
| 有时 有時 | sometimes; now and then | |
| 家人 家人 | family member; (old) servant | |
| 一半 一半 | half | |
| 国 國 | country; nation; state; (bound form) national | |
| 课 課 | subject; course; class; lesson; to levy; tax; form of divination | |
| 姐姐 姐姐 | older sister | |
| 衣服 衣服 | clothes | |
| 坏 壞 | bad; spoiled; broken; to break down; (suffix) to the utmost | |
| 班 班 | team; class; grade; (military) squad; work shift; classifier for groups of people and scheduled transport vehicles | |
| 休息 休息 | rest; to rest | |
| 累 累 | to accumulate; to involve or implicate (Taiwan pr. [lèi]); continuous; repeated | |
| 回去 回去 | to return; to go back | |
| 风 風 | wind; news; style; custom; manner | |
| 爸 爸 | father; dad; pa; papa | |
| 哥 哥 | elder brother | |
| 不用 不用 | need not | |
| 教 教 | to teach | |
| 家里 家裡 | home | |
| 差 差 | difference; discrepancy; (math.) difference (amount remaining after a subtraction); (literary) a little; somewhat; slightly | |
| 来到 來到 | to arrive; to come | |
| 试 試 | to test; to try; experiment; examination; test | |
| 热 熱 | to warm up; to heat up; hot (of weather); heat; fervent | |
| 高兴 高興 | happy; glad; willing (to do sth); in a cheerful mood | |
| 女儿 女兒 | daughter | |
| 听到 聽到 | to hear | |
| 看见 看見 | to see; to catch sight of | |
| 忙 忙 | busy; hurriedly; to hurry; to rush |