Dragon Inn 1967
龙门客栈
China, year 1457. The Minister of Defense is executed, and his children are sentenced to exile by order of the tyrannical Tsao. Fearful of future revenge from the young people, Tsao sends cruel soldiers to murder them, but a brave group of swordsmen can change the course of the battle at the Dragon Inn.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 宗 宗 | school; sect; purpose; model; ancestor; clan; to take as one's model (in academic or artistic work); classifier for batches, items, cases (medical or legal), reservoirs | |
| 瞎 瞎 | blind; groundlessly; foolishly; to no purpose | |
| 不准 不准 | not to allow; to forbid; to prohibit | |
| 依 依 | to depend on; to comply with or listen to sb; according to; in the light of | |
| 善 善 | good (virtuous); benevolent; well-disposed; good at sth; to improve or perfect | |
| 告 告 | to say; to tell; to announce; to report; to denounce; to file a lawsuit; to sue | |
| 穿着 穿著 | attire; clothes; dress | |
| 嘿 嘿 | hey | |
| 素 素 | raw silk; white; plain, unadorned; vegetarian (food); essence; nature; element; constituent; usually; always; ever | |
| 唉 唉 | interjection or grunt of agreement or recognition (e.g. yes, it's me!); to sigh | |
| 哎 哎 | hey!; (interjection used to attract attention or to express surprise or disapprobation) | |
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 主 主 | owner; master; host; individual or party concerned; God; Lord; main; to indicate or signify; trump card (in card games) | |
| 哦 哦 | to chant | |
| 以 㕥 | abbr. for Israel 列 | |
| 之 之 | (possessive particle, literary equivalent of 的); him; her; it | |
| 登峰造极 登峰造極 | to reach great heights (in technical skills or scholastic achievements) | Idiom |
| 阴魂不散 陰魂不散 | lit. the soul of a deceased has not yet dispersed (idiom); fig. the influence still lingers on; the spirit (of some doctrine) is still alive | Idiom |
| 人命关天 人命關天 | human life is beyond value (idiom) | Idiom |
| 节外生枝 節外生枝 | (idiom) new problems arise unexpectedly | Idiom |
| 不可理喻 不可理喻 | (idiom) impervious to reason; unreasonable | Idiom |
| 有眼不识泰山 有眼不識泰山 | lit. to have eyes but fail to recognize Mt Tai (idiom); fig. to fail to recognize sb important or sb's great talent; to be blind to the fact | Idiom |
| 直截了当 直截了當 | direct and plainspoken (idiom); blunt; straightforward | Idiom |
| 糊里糊涂 糊裡糊塗 | confused; vague; indistinct; muddle-headed; mixed up; in a daze | Idiom |
| 名利双收 名利雙收 | both fame and fortune (idiom); both virtue and reward | Idiom |
| 伤天害理 傷天害理 | to offend Heaven and reason (idiom); bloody atrocities that cry to heaven; outrageous acts | Idiom |
| 心狠手辣 心狠手辣 | (idiom) vicious; merciless | Xiehouyu |
| 后患无穷 後患無窮 | (idiom) there will be no end of trouble in the future | Xiehouyu |
| 自讨没趣 自討沒趣 | to invite a snub; to court a rebuff | Xiehouyu |
| 窝里反 窩裡反 | internal strife (family, group, etc) | Xiehouyu |
| 兜圈子 兜圈子 | to encircle; to go around; to circle; to beat about the bush | Xiehouyu |
| 出口伤人 出口傷人 | 出: go out, send out; stand; produce · 口: mouth; open end; entrance, gate · 伤: wound, injury; fall ill from · 人: man; people; mankind; someone else | Xiehouyu |
| 臭名远扬 臭名遠揚 | stinking reputation; notorious far and wide | Xiehouyu |
| 耍花招 耍花招 | to play tricks on sb | Xiehouyu |
| 饭桶 飯桶 | rice tub (from which cooked rice or other food is served); (fig.) fathead; a good-for-nothing | Xiehouyu |
| 自讨苦吃 自討苦吃 | (idiom) to ask for trouble; to make a rod for one's own back | Xiehouyu |
| 悬 懸 | to hang or suspend; to worry; public announcement; unresolved; baseless; without foundation | Xiehouyu |
| 法儿 法兒 | method (colloquial) | Colloquialism |
| 宰了 宰了 | (coll.) (typically used hyperbolically) to kill (sb) | Colloquialism |
| 就算 就算 | (coll.) even if | Colloquialism |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 有没有 有沒有 | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?; Have (you, they etc) (verb, past participle)? | |
| 伙计 伙計 | partner; fellow; mate; waiter; servant; shop assistant | |
| 客官 客官 | honored customer (sir) | |
| 粮仓 糧倉 | granary; barn; fig. bread basket (of fertile agricultural land) | |
| 不善 不善 | bad; ill; not good at; not to be pooh-poohed; quite impressive | |
| 凭据 憑據 | evidence | |
| 消灾 消災 | to avoid calamities | |
| 没命 沒命 | to lose one's life; to die; recklessly; desperately | |
| 狂妄 狂妄 | egotistical; arrogant; brassy |