Double Vision 2002
双瞳
An FBI Agent pairs with a troubled Taiwan cop to hunt for a serial killer who's embedding a mysterious fungus in the brains of victims.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 尸体 屍體 | dead body; corpse; carcass | |
| 非法 非法 | illegal | |
| 探 探 | to explore; to search out; to scout; to visit; to stretch forward | |
| 推荐 推薦 | to recommend; recommendation | |
| 有所 有所 | somewhat; to some extent | |
| 罗 羅 | gauze; to collect; to gather; to catch; to sift | |
| 案件 案件 | case; instance | |
| 所谓 所謂 | so-called; what is called | |
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 文 文 | language; culture; writing; formal; literary; gentle; (old) classifier for coins; Kangxi radical 67 | |
| 而已 而已 | that's all; nothing more | |
| 情 情 | feeling; emotion; passion; situation | |
| 及 及 | and; to reach; up to; in time for | |
| 以 㕥 | abbr. for Israel 列 | |
| 孤魂野鬼 孤魂野鬼 | wandering ghosts without living descendants to pray for them (idiom); person who has no family or friends to rely on | Idiom |
| 妖魔鬼怪 妖魔鬼怪 | demons and ghosts | Idiom |
| 无依无靠 無依無靠 | (idiom) having nothing to rely on; on one's own | Idiom |
| 原原本本 原原本本 | from beginning to end; in its entirety; in accord with fact; literal | Xiehouyu |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 有没有 有沒有 | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?; Have (you, they etc) (verb, past participle)? | |
| 成仙 成仙 | become an immortal | |
| 钢珠 鋼珠 | steel ball; bearing ball | |
| 淹死 淹死 | to drown | |
| 侧写 側寫 | to profile; profile; (offender) profiling | |
| 探员 探員 | detective; investigator; agent | |
| 灵异 靈異 | deity; monster; strange; mysterious; supernatural | |
| 剖腹 剖腹 | to cut open the abdomen; to disembowel; to speak from the heart | |
| 鼻腔 鼻腔 | nasal cavity | |
| 消防队 消防隊 | fire brigade; fire department | |
| 胆识 膽識 | courage and insight | |
| 姊姊 姊姊 | older sister; Taiwan pr. [jie3 jie5] | |
| 情妇 情婦 | mistress; paramour (of married man) | |
| 陈尸 陳屍 | to lie dead (in a location); to be found dead (somewhere) (used in news reports about unnatural or unexplained deaths) | |
| 挖空 挖空 | to excavate; to hollow | |
| 死棋 死棋 | dead piece (in Chess); stupid move; hopeless case | |
| 炼丹 煉丹 | to concoct pills of immortality | |
| 真菌 真菌 | fungi; fungus | |
| 血清素 血清素 | serotonin | |
| 仁兄 仁兄 | (honorific written address) My dear friend | |
| 脑瘤 腦瘤 | brain tumor | |
| 产妇 產婦 | woman recuperating after childbirth; woman in childbirth | |
| 中央空调 中央空調 | central air conditioning; (fig.) (neologism) ladies' man (contrasted with, a guy who is attentive to his partner rather than to all and sundry) | |
| 废料 廢料 | waste products; refuse; garbage; good-for-nothing (derog.) | |
| 离谱 離譜 | inappropriate; improper; out of place | |
| 积水 積水 | to collect water; to be covered with water; to pond; accumulated water; ponding | |
| 滴水 滴水 | water drop; dripping water | |
| 核子 核子 | nuclear; nucleus | |
| 独霸 獨霸 | to dominate (a market etc); to monopolize | |
| 勒毙 勒斃 | to strangle or throttle to death | |
| 性侵犯 性侵犯 | to assault sexually; to molest |