Don't Go Breaking My Heart 2 2014
单身男女2
Two former lovers find themselves irresistibly drawn back together — despite the fact that each of them is engaged to someone else.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 发麻 發麻 | to feel numb | |
| 墨鱼 墨魚 | cuttlefish | |
| 作怪 作怪 | (of a ghost) to make strange things happen; to act up; to act behind the scenes; to make mischief; odd; to misbehave (euphemism for having sex) | |
| 替天行道 替天行道 | 替: change, replace, substitute for · 天: sky, heaven; god, celestial · 行: go; walk; move, travel; circulate · 道: path, road, street; method, way | |
| 清酒 清酒 | sake (Japanese rice wine) | |
| 兜兜 兜兜 | an undergarment covering chest and abdomen | |
| 优酪乳 優酪乳 | yogurt (loanword) (Tw) | |
| 尿急 尿急 | urinary urgency | |
| 未婚夫 未婚夫 | fiancé | |
| 公私 公私 | public and private (interests, initiative etc) | |
| 鬼混 鬼混 | to hang around; to fool around; to live aimlessly | |
| 德比 德比 | (sports) (loanword) derby (contest between local rivals) | |
| 止损 止損 | (finance) stop-loss; to sell a security in response to its price dropping to one's stop-loss point | |
| 渺茫 渺茫 | uncertain; remote; distant and indistinct; vague | |
| 狠心 狠心 | callous; heartless; to resolve (to do sth); firm resolve (as in 心) | |
| 国歌 國歌 | national anthem | |
| 日夜 日夜 | day and night; around the clock | |
| 来往 來往 | to come and go; to have dealings with; to be in relation with | |
| 特地 特地 | specially; for a special purpose | |
| 要不然 要不然 | otherwise; or else; or | |
| 哎哟 哎喲 | hey; ow; ouch; interjection of pain or surprise | |
| 有事 有事 | to be occupied with sth; to have sth on one's mind; there is something the matter | |
| 特意 特意 | specially; intentionally | |
| 拨打 撥打 | to call; to dial | |
| 嫌 嫌 | to dislike; suspicion; resentment; enmity; abbr. for 犯, criminal suspect | |
| 挨 挨 | in order; in sequence; close to; adjacent to | |
| 想不到 想不到 | unexpected; hard to imagine; it had not occurred to me; who could have thought that | |
| 崇拜 崇拜 | to worship; adoration | |
| 深深 深深 | deep; profound | |
| 好转 好轉 | to improve; to take a turn for the better; improvement | |
| 刚好 剛好 | just; exactly; to happen to be | |
| 留言 留言 | to leave a message; to leave one's comments; message | |
| 跌 跌 | to fall; to tumble; to trip; (of prices etc) to drop; Taiwan pr. [dié] | |
| 金融 金融 | banking; finance; financial | |
| 当成 當成 | to consider as; to take to be | |
| 算了 算了 | let it be; let it pass; forget about it | |
| 电力 電力 | electrical power; electricity | |
| 趟 䠀 | classifier for times, round trips or rows; a time; a trip | |
| 止 止 | to stop; to prohibit; until; only | |
| 埋 埋 | to bury | |
| 形 形 | to appear; to look; form; shape | |
| 上帝 上帝 | God | |
| 再说 再說 | to say again; to put off a discussion until later; moreover; what's more; besides | |
| 踢 踢 | to kick; to play (e.g. soccer); (slang) butch (in a lesbian relationship) | |
| 聊 聊 | to chat; to depend upon (literary); temporarily; just; slightly | |
| 搭 搭 | to put up; to build (scaffolding); to hang (clothes on a pole); to connect; to join; to arrange in pairs; to match; to add; to throw in (resources); to take (boat, train); variant of 褡 | |
| 惊喜 驚喜 | nice surprise; to be pleasantly surprised | |
| 炒 炒 | to sauté; to stir-fry; to speculate; to hype; to fire (sb) | |
| 爆 爆 | to explode or burst; to quick fry or quick boil | |
| 为何 為何 | why |