Doctor Mack 1995
流氓医生
Since dropping out from the medical school, Lau Mack has been living a humble but contented life, running a small clinic in a shabby area, treating local inhabitants and poor prostitutes working there. One night, he escorts an injured gun robber to the government hospital, where he unexpectedly meets his old friend from college time, Dr. Jaw, now a reputed surgeon with an aspiration for senior management. To Jaw's bitter surprise, he finds himself outshone by Lau's medical talent and kindness to patients. Jaw is however determined to speed up his career ascent at the expense of Lau. His plots work perfectly, until an accident delivers his life to the mercy of Lau.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 不知羞耻 不知羞恥 | to have no sense of shame; brazen | |
| 苏打 蘇打 | (loanword) soda; (loanword) carbonated drink; soft drink | |
| 野蛮人 野蠻人 | barbarian | |
| 抓贼 抓賊 | to catch a thief | |
| 袭警 襲警 | to assault a police officer | |
| 拥护者 擁護者 | supporter (person) | |
| 入会 入會 | to join a society, association etc | |
| 利弊 利弊 | pros and cons; merits and drawbacks; advantages and disadvantages | |
| 孤寂 孤寂 | lonesome; desolate | |
| 挽留 挽留 | to urge to stay; to detain | |
| 依恋 依戀 | to be fondly attached to; to not wish to part with; to cling to | |
| 花雕 花雕 | Shaoxing yellow wine | |
| 筹钱 籌錢 | to raise money | |
| 白内障 白內障 | cataract (ophthalmology) | |
| 嫁人 嫁人 | (of a woman) to get married; to take a husband | |
| 法律制裁 法律制裁 | legal sanction; prescribed punishment; punishable by law | |
| 到此为止 到此為止 | to stop at this point; to end here; to call it a day | |
| 招摇 招搖 | to rock back and forth; (fig.) to act ostentatiously; to brag; to show off | |
| 走火入魔 走火入魔 | to be obsessed with sth; to go overboard; (Buddhism, Taoism) to misguidedly focus on hallucinations that arise during meditation | |
| 麻醉药 麻醉藥 | anesthetic; narcotic | |
| 即日 即日 | this or that very day; in the next few days | |
| 筵席 筵席 | banquet; mat for sitting | |
| 看惯 看慣 | to be used to the sight of | |
| 兽医 獸醫 | veterinarian; veterinary surgeon; vet | |
| 婶婶 嬸嬸 | wife of father's younger brother; aunt | |
| 乌黑 烏黑 | jet-black; dark | |
| 季军 季軍 | third in a race; bronze medalist | |
| 只得 只得 | to have no alternative but to; to be obliged to | |
| 歌星 歌星 | singing star; famous singer | |
| 意想不到 意想不到 | unexpected; previously unimagined | |
| 明日 明日 | tomorrow | |
| 到期 到期 | to fall due (loan etc); to expire (visa etc); to mature (investment bond etc) | |
| 储存 儲存 | stockpile; to store; to stockpile; storage | |
| 识 識 | to know; knowledge; Taiwan pr. [shì] | |
| 要不然 要不然 | otherwise; or else; or | |
| 师父 師父 | used for 师傅 (in Taiwan); master; qualified worker | |
| 高峰 高峰 | peak; summit; height | |
| 开头 開頭 | beginning; to start | |
| 波动 波動 | to undulate; to fluctuate; wave motion; rise and fall | |
| 有事 有事 | to be occupied with sth; to have sth on one's mind; there is something the matter | |
| 急救 急救 | to give emergency treatment; first aid | |
| 捉 捉 | to clutch; to grab; to capture | |
| 用心 用心 | motive; intention; to be diligent or attentive; careful | |
| 想不到 想不到 | unexpected; hard to imagine; it had not occurred to me; who could have thought that | |
| 崇拜 崇拜 | to worship; adoration | |
| 好转 好轉 | to improve; to take a turn for the better; improvement | |
| 实践 實踐 | practice; to put into practice; to live up to (a promise); to carry out (a project) | |
| 哲学 哲學 | philosophy | |
| 串 串 | to string together; to skewer; to connect wrongly; to gang up; to rove; string; bunch; skewer; classifier for things that are strung together, or in a bunch, or in a row: string of, bunch of, series of; to make a swift or abrupt linear movement (like a bead on an abacus); to move across | |
| 尖 尖 | pointed; tapering; sharp; (of a sound) shrill; piercing; (of one's hearing, sight etc) sharp; acute; keen; to make (one's voice) shrill; sharp point; tip; the best of sth; the cream of the crop |