Devils on the Doorstep 2001
鬼子来了
During the Japanese occupation of China, two prisoners are dumped in a peasant's home in a small town. The owner is bullied into keeping the prisoners until the next New Year, at which time they will be collected. The village leaders convene to interrogate the prisoners. The townspeople then struggle to accommodate the prisoners. One is a bellicose Japanese nationalist, the other a nervous translator. Will the townspeople manage to keep the prisoners until the New Year?
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 凳子 凳子 | stool; small seat | |
| 美德 美德 | USA and Germany | |
| 别看 別看 | don't be fooled by the fact that | |
| 公然 公然 | openly; publicly; undisguised | |
| 好歹 好歹 | good and bad; most unfortunate occurrence; in any case; whatever | |
| 女婿 女婿 | daughter's husband; son-in-law | |
| 捂 捂 | to enclose; to cover with the hand (one's eyes, nose or ears); to cover up (an affair); contrary; to contradict | |
| 惊慌 驚慌 | to panic; to be alarmed | |
| 养活 養活 | to provide for; to keep (animals, a family etc); to raise animals; to feed and clothe; support; the necessities of life; to give birth | |
| 埋伏 埋伏 | to ambush; to lie in wait for; to lie low; ambush | |
| 灭亡 滅亡 | to be destroyed; to become extinct; to perish; to die out; to destroy; to exterminate | |
| 眨眼 眨眼 | to blink; to wink; in the twinkling of an eye | |
| 着眼 著眼 | to have one's eyes on (a goal); having sth in mind; to concentrate | |
| 不算 不算 | to not calculate; to not count; to not be considered (as); to have no weight | |
| 看中 看中 | to have a preference for; to fancy; to choose after consideration; to settle on | |
| 宣誓 宣誓 | to swear an oath (of office); to make a vow | |
| 再现 再現 | to recreate; to reconstruct (a historical relic) | |
| 沐浴 沐浴 | to take a bath; to bathe; to immerse | |
| 敬意 敬意 | respect; esteem; high regard | |
| 耳光 耳光 | a slap on the face | |
| 委屈 委屈 | to feel wronged; to cause sb to feel wronged; grievance | |
| 皇上 皇上 | the emperor; Your majesty the emperor; His imperial majesty | |
| 懂事 懂事 | to grow beyond the naivete of childhood; to be aware of what is going on in the world; (esp. of a child) sensible; thoughtful; intelligent | |
| 俘虏 俘虜 | captive | |
| 要紧 要緊 | important; urgent | |
| 功劳 功勞 | contribution; meritorious service; credit | |
| 磕 磕 | to tap; to knock (against sth hard); to knock (mud from boots, ashes from a pipe etc) | |
| 疤 疤 | scar; scab | |
| 扰乱 擾亂 | to disturb; to perturb; to harass | |
| 示威 示威 | to demonstrate (as a protest); a demonstration; a military show of force | |
| 斩 斬 | to behead (as form of capital punishment); to chop | |
| 契约 契約 | agreement; contract | |
| 当下 當下 | immediately; at once; at that moment; at the moment | |
| 糊 䊀 | muddled; paste; scorched | |
| 发脾气 發脾氣 | to get angry | |
| 树木 樹木 | tree | |
| 喇叭 喇叭 | horn (automobile etc); loudspeaker; brass wind instrument; trumpet; suona 锁呐 | |
| 一头 一頭 | one head; a head full of sth; one end (of a stick); one side; headlong; directly; rapidly; simultaneously | |
| 惯 慣 | accustomed to; used to; indulge; to spoil (a child) | |
| 保重 保重 | to take care of oneself | |
| 呼唤 呼喚 | to call out (a name etc); to shout | |
| 正经 正經 | decent; honorable; proper; serious; according to standards | |
| 稀 稀 | rare; uncommon; watery; sparse | |
| 口音 口音 | oral speech sounds (linguistics) | |
| 落地 落地 | to fall to the ground; to be set on the ground; to reach to the ground; to be born; (of a plane) to land | |
| 营造 營造 | to build (housing); to construct; to make | |
| 人手 人手 | manpower; staff; human hand | |
| 点心 點心 | light refreshments; pastry; dim sum (in Cantonese cooking); dessert | |
| 琢磨 琢磨 | to carve and polish (jade); to polish and refine a literary work | |
| 屠杀 屠殺 | to massacre; to slaughter |