Detective Chinatown 2015
唐人街探案
After being rejected from the police college, a mannerly man travels to Bangkok where he and an energetic distant relative must solve a murder case.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 素材 素材 | source material (in literature and art) | |
| 光顾 光顧 | to visit (as a customer) | |
| 冒充 冒充 | to feign; to pretend to be; to pass oneself off as | |
| 不算 不算 | to not calculate; to not count; to not be considered (as); to have no weight | |
| 辜负 辜負 | to fail to live up (to expectations); unworthy (of trust); to let down; to betray (hopes); to disappoint | |
| 摆放 擺放 | to set up; to arrange; to lay out | |
| 整洁 整潔 | neatly; tidy | |
| 住户 住戶 | household; inhabitant; householder | |
| 雇主 僱主 | employer | |
| 金子 金子 | gold | |
| 推断 推斷 | to infer; to deduce; to predict; to extrapolate | |
| 不宜 不宜 | not suitable; inadvisable; inappropriate | |
| 遗失 遺失 | to lose; to leave behind (inadvertently) | |
| 同伙 同伙 | colleague; co-conspirator; accomplice | |
| 推理 推理 | reasoning; inference; to infer; to deduce | |
| 破案 破案 | to solve a case; shabby old table | |
| 庙 廟 | temple; ancestral shrine; temple fair; great imperial hall; imperial | |
| 鳄鱼 鱷魚 | alligator; crocodile | |
| 胡说 胡說 | to talk nonsense; drivel | |
| 破解 破解 | to break (a bond, constraint etc); to explain; to unravel; to decipher; to decode; to crack (software) | |
| 挑衅 挑釁 | to provoke; provocation | |
| 漂 漂 | to float; to drift | |
| 舅舅 舅舅 | mother's brother; maternal uncle (informal) | |
| 咽 咽 | throat; pharynx; narrow pass | |
| 物资 物資 | goods; supplies | |
| 黑白 黑白 | black and white; right and wrong; monochrome | |
| 当面 當面 | to sb's face; in sb's presence | |
| 巷 巷 | lane; alley | |
| 保重 保重 | to take care of oneself | |
| 眉毛 眉毛 | eyebrow | |
| 忍耐 忍耐 | to endure; to bear with; to exercise patience; to restrain oneself; patience; endurance | |
| 侦探 偵探 | detective; to do detective work | |
| 迷惑 迷惑 | to puzzle; to confuse; to baffle | |
| 音响 音響 | sound; acoustics; audio; hi-fi system; stereo sound system; abbr. for 组合音响 | |
| 宁可 寧可 | preferably; one would prefer to...(or not to...); would rather; (would) be better to; (to pick) the lesser of two evils | |
| 撒谎 撒謊 | to tell lies | |
| 救护车 救護車 | ambulance | |
| 雕塑 雕塑 | a statue; a Buddhist image; sculpture; to carve | |
| 蜡烛 蠟燭 | candle | |
| 进出 進出 | to enter or exit; to go through | |
| 无耻 無恥 | without any sense of shame; unembarrassed; shameless | |
| 清单 清單 | list of items | |
| 心意 心意 | intention; regard; kindly feelings | |
| 怪不得 怪不得 | no wonder!; so that's why! | |
| 吩咐 吩咐 | to tell; to instruct; to command | |
| 归来 歸來 | to return; to come back | |
| 采集 採集 | to gather; to collect; to harvest | |
| 巧合 巧合 | coincidence; coincidental; to coincide | |
| 机密 機密 | secret; classified (information) | |
| 往事 往事 | past events; former happenings |