Dear Tenant 2020
亲爱的房客
A boy lives with his Grandma and Mr. Lin, the tenant who looks after him and Grandma. But when Grandma passes away, the boy's uncle returns to Taiwan and discovers that ownership of the apartment was transferred to other people.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 乖 乖 | (of a child) obedient, well-behaved; clever; shrewd; alert; perverse; contrary to reason; irregular; abnormal | |
| 涂 塗 | to apply (paint etc); to smear; to daub; to blot out; to scribble; to scrawl; (literary) mud; street | |
| 栋 棟 | classifier for houses or buildings; ridgepole (old) | |
| 屁股 屁股 | buttocks; bottom; butt; back part | |
| 嘿 嘿 | hey | |
| 拨 撥 | to push aside with the hand, foot, a stick etc; to dial; to allocate; to set aside (money); to poke (the fire); to pluck (a string instrument); to turn round; classifier: group, batch | |
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 而已 而已 | that's all; nothing more | |
| 情 情 | feeling; emotion; passion; situation | |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 有没有 有沒有 | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?; Have (you, they etc) (verb, past participle)? | |
| 掰掰 掰掰 | bye-bye (loanword) (Tw) | |
| 删掉 刪掉 | to delete | |
| 我儿 我兒 | my child | |
| 截肢 截肢 | amputation (medicine); to amputate | |
| 洗肾 洗腎 | to have dialysis treatment | |
| 约炮 約炮 | (slang) to hook up for a one night stand; booty call | |
| 止痛药 止痛藥 | painkiller; analgesic; anodyne | |
| 高山症 高山症 | altitude sickness; acute mountain sickness | |
| 海景 海景 | seascape; sea view | |
| 肖想 肖想 | (Tw) to dream of having (sth one cannot possibly have); to covet (sth beyond one's grasp) (from Taiwanese 數想, Tai-lo pr. [siàu-siūnn]) | |
| 不情愿 不情願 | unwilling | |
| 服侍 服侍 | to attend to; to care for (patients etc); to look after; to wait upon; to serve; also written 伏侍, see also | |
| 伴手礼 伴手禮 | gift given when visiting sb (esp. a local specialty brought back from one's travels, or a special product of one's own country taken overseas) (Tw) | |
| 哈罗 哈羅 | hello (loanword) | |
| 海洛因 海洛因 | heroin (loanword) | |
| 帐棚 帳棚 | variant of | |
| 不妙 不妙 | (of a turn of events) not too encouraging; far from good; anything but reassuring | |
| 家暴 家暴 | domestic violence | |
| 性侵 性侵 | to sexually assault | |
| 还债 還債 | to settle a debt | |
| 寿险 壽險 | life insurance | |
| 拘票 拘票 | warrant (for arrest) | |
| 传唤 傳喚 | a summons (to the police); subpoena | |
| 袖子 袖子 | sleeve | |
| 迟钝 遲鈍 | slow in one's reactions; sluggish (in movement or thought) | |
| 押韵 押韻 | to rhyme; sometimes written 壓韻|压韵 | |
| 败血症 敗血症 | septicaemia | |
| 理清 理清 | to disentangle (wiring etc); (fig.) to clarify (one's thoughts etc) | |
| 俯瞰 俯瞰 | to look down at (from a high vantage point) | |
| 房价 房價 | house price; cost of housing | |
| 聘请 聘請 | to engage; to hire (a lawyer etc) | |
| 收养 收養 | to take in and care for (an elderly person, a dog etc); to adopt (a child); adoption | |
| 有事 有事 | to be occupied with sth; to have sth on one's mind; there is something the matter | |
| 意愿 意願 | aspiration; wish (for); desire | |
| 炮 炮 | to sauté; to fry; to dry by heating | |
| 债 債 | debt | |
| 出事 出事 | to have an accident; to meet with a mishap | |
| 外科 外科 | surgery (branch of medicine) | |
| 救援 救援 | to save; to support; to help; to assist |