Dead Souls 2018
死灵魂
In Gansu Province, northwest China, lie the remains of countless prisoners abandoned in the Gobi Desert sixty years ago. Designated as ultra-rightists in the Communist Party’s Anti-Rightist campaign of 1957, they starved to death in the reeducation camps. The film invites us to meet the survivors of the camps to find out firsthand who these persons were, the hardships they were forced to endure and what became their destiny.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 大白 大白 | to be revealed; to come out (of the truth); chalk (for whitening walls); (old) wine cup; (neologism c. 2021) healthcare worker or volunteer in full-body PPE (esp. during the COVID-19 pandemic) (from the 2014 Disney version of the Marvel Com | |
| 四次 四次 | fourth; four times; quartic | |
| 吃坏 吃壞 | to upset (one's stomach) by eating bad food or overeating | |
| 上半 上半 | first half | |
| 号子 號子 | work chant; prison cell; type; sort; mark; sign; signal; (Tw) brokerage firm | |
| 地窖 地窖 | cellar; basement | |
| 第二次 第二次 | the second time; second; number two | |
| 有点 有點 | a little | |
| 吃奶 吃奶 | to suck the breast (for milk) | |
| 个个 個個 | each one individually; each and every | |
| 打水 打水 | to draw water; to splash water | |
| 开国 開國 | to found a state; to open a closed country | |
| 明 明 | bright, light, brilliant; clear | |
| 家门 家門 | house door; family clan | |
| 五七 五七 | memorial activity 35 days after a person's death | |
| 星 星 | a star, planet; any point of light | |
| 四十 四十 | forty; 40 | |
| 事事 事事 | everything | |
| 上进 上進 | to make progress; to do better; fig. ambitious to improve oneself; to move forwards | |
| 等等 等等 | et cetera; and so on...; wait a minute!; hold on! | |
| 等一下 等一下 | to wait a moment; later; in awhile | |
| 点菜 點菜 | to order dishes (in a restaurant) | |
| 年过 年過 | over (a certain age) | |
| 早起 早起 | to get up early | |
| 写下 寫下 | to write down | |
| 找不着 找不著 | to be unable to find | |
| 有水 有水 | supplied with water (of a house) | |
| 说说 說說 | to say sth | |
| 再不 再不 | or else; alternatively | |
| 一家子 一家子 | the whole family | |
| 二哥 二哥 | second brother | |
| 一家 一家 | the whole family; the same family; the family... (when preceded by a family name); group | |
| 是的 是的 | yes, that's right; variant of | |
| 三次 三次 | third; three times; (math.) degree three, cubic (equation) | |
| 口渴 口渴 | thirsty | |
| 吃不下 吃不下 | not feel like eating; be unable to eat any more | |
| 我这个人 我這個人 | me personally; the sort of person I am | |
| 五十 五十 | fifty | |
| 走动 走動 | to walk around; to move about; to stretch one's legs; to go for a walk; to be mobile (e.g. after an illness); to visit one another; to socialize; to pay a visit (go to the toilet) | |
| 十五 十五 | fifteen; 15 | |
| 看不见 看不見 | cannot see; cannot be seen; invisible | |
| 门外 門外 | outside the door | |
| 老两口 老兩口 | old married couple | |
| 想来 想來 | it may be assumed that | |
| 医书 醫書 | medical book | |
| 三两 三兩 | two or three | |
| 怎么了 怎麼了 | What's up?; What's going on?; What happened? | |
| 拿下 拿下 | to arrest; to capture; to seize; to win (a set, a game etc) | |
| 最后一天 最後一天 | final day | |
| 十六 十六 | sixteen; 16 |