Crouching Tiger, Hidden Dragon 2000
卧虎藏龙
Two warriors in pursuit of a stolen sword and a notorious fugitive are led to an impetuous, physically-skilled, teenage nobleman's daughter, who is at a crossroads in her life.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 带去 帶去 | to take along with one | |
| 离家出走 離家出走 | to leave home (to live somewhere else) | |
| 人生地不熟 人生地不熟 | to be a stranger in a strange land (idiom); in an unfamiliar place without friends or family | |
| 鳜鱼 鱖魚 | mandarin fish; Chinese perch (Siniperca chuatsi) | |
| 馆子 館子 | restaurant; theater (old) | |
| 听闻 聽聞 | to listen; to hear what sb says; news one has heard | |
| 在此 在此 | hereto; here | |
| 四海 四海 | (fig.) the whole world | |
| 脚趾头 腳趾頭 | toe | |
| 看着办 看著辦 | to do as one sees fit; to play it by ear (according to the circumstances) | |
| 祈求 祈求 | to pray for; to appeal | |
| 见得 見得 | to seem; to appear; (in a negative or interrogative sentence) to be sure | |
| 要面子 要面子 | to like to look good in the eyes of others; sensitive about how one is regarded by others; proud | |
| 做自己 做自己 | to be oneself | |
| 倒流 倒流 | to flow backwards; reverse flow | |
| 易 易 | change; easy | |
| 动气 動氣 | to get angry | |
| 过意不去 過意不去 | to feel very apologetic | |
| 对得起 對得起 | not to let sb down; to treat sb fairly; be worthy of | |
| 不见得 不見得 | not necessarily; not likely | |
| 外地 外地 | parts of the country other than where one is | |
| 夜里 夜裡 | during the night; at night; nighttime | |
| 天上 天上 | celestial; heavenly | |
| 从小 從小 | from childhood; from a young age | |
| 全家 全家 | whole family | |
| 脏 臟 | viscera; (anatomy) organ | |
| 商量 商量 | to consult; to talk over; to discuss | |
| 半夜 半夜 | midnight; in the middle of the night | |
| 不但 不但 | not only (... but also ...) | |
| 凉 涼 | cool; cold | |
| 阴 陰 | overcast (weather); cloudy; shady; Yin (the negative principle of Yin and Yang); negative (electric.); feminine; moon; implicit; hidden; genitalia | |
| 姓 姓 | family name; surname; to be surnamed | |
| 洗澡 洗澡 | to bathe; to take a shower | |
| 云 云 | (classical) to say | |
| 平安 平安 | safe and sound; well; without mishap; quiet and safe; at peace | |
| 小时候 小時候 | in one's childhood | |
| 熟 熟 | ripe; mature; thoroughly cooked; done; familiar; acquainted; experienced; skilled; (of sleep etc) deep; profound; also pr. [shóu] | |
| 出门 出門 | to go out; to leave home; to go on a journey; away from home; (of a woman) to get married | |
| 有意思 有意思 | interesting; meaningful; enjoyable; fun | |
| 碰 掽 | to touch; to meet with; to bump | |
| 送给 送給 | to send; to give as a present | |
| 不如 不如 | not equal to; not as good as; inferior to; it would be better to | |
| 小说 小說 | novel; fiction | |
| 好处 好處 | easy to get along with | |
| 道理 道理 | reason; argument; sense; principle; basis; justification | |
| 院 院 | courtyard; institution | |
| 放心 放心 | to feel relieved; to feel reassured; to be at ease | |
| 闻 聞 | to hear; news; well-known; famous; reputation; fame; to smell; to sniff at | |
| 大人 大人 | adult; grownup; title of respect toward superiors | |
| 多久 多久 | (of time) how long?; (not) a long time |