Contract Killer 1998
杀手之王
Financially troubled, a newbie hitman reluctantly takes the job of finding the plotted killer of a Japanese tycoon.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 进度 進度 | rate of progress | |
| 豹 豹 | leopard; panther | |
| 介意 介意 | to care about; to take offense; to mind | |
| 何况 何況 | let alone; to say nothing of; besides; what's more | |
| 边界 邊界 | boundary; border | |
| 委员 委員 | committee member | |
| 别说 別說 | to say nothing of; not to mention; let alone | |
| 威力 威力 | might; formidable power | |
| 说谎 說謊 | to lie; to tell an untruth | |
| 上司 上司 | boss; superior | |
| 妨碍 妨礙 | to hinder; to obstruct | |
| 棍 棍 | stick; rod; truncheon | |
| 骚扰 騷擾 | to disturb; to cause a commotion; to harass | |
| 魔术 魔術 | magic | |
| 抵押 抵押 | to provide (an asset) as security for a loan; to put up collateral | |
| 同步 同步 | synchronous; to synchronize; to keep step with | |
| 丫头 丫頭 | girl; servant girl; (used deprecatingly, but sometimes also as a term of endearment) | |
| 筒 筒 | tube; cylinder; to encase in sth cylindrical (such as hands in sleeves etc) | |
| 用力 用力 | to exert oneself physically | |
| 瞄准 瞄準 | to take aim at; to target | |
| 证人 證人 | witness | |
| 勾 勾 | used in 勾当 | |
| 捧 捧 | to clasp; to cup the hands; to hold up with both hands; to offer (esp. in cupped hands); to praise; to flatter | |
| 坏事 壞事 | bad thing; misdeed; to ruin things | |
| 身子 身子 | body; pregnancy; health | |
| 罪犯 罪犯 | criminal | |
| 间谍 間諜 | spy | |
| 每当 每當 | whenever; every time | |
| 极度 極度 | extremely | |
| 笨蛋 笨蛋 | fool; idiot | |
| 凑 湊 | to gather together, pool or collect; to happen by chance; to move close to; to exploit an opportunity | |
| 开枪 開槍 | to open fire; to shoot a gun | |
| 识别 識別 | to distinguish; to discern; to identify; to recognize | |
| 限 限 | to limit; to restrict; (bound form) limit; bound | |
| 下手 下手 | to start; to put one's hand to; to set about; the seat to the right of the main guest | |
| 拜托 拜託 | to request sb to do sth; please! | |
| 幢 幢 | classifier for buildings; carriage curtain (old) | |
| 规矩 規矩 | lit. compass and set square; fig. established standard; rule; customs; practices; fig. upright and honest; well-behaved | |
| 纯粹 純粹 | pure; unadulterated; purely; completely | |
| 致命 致命 | fatal; mortal; deadly; to sacrifice one's life | |
| 大厦 大廈 | (used in the names of grand buildings such as 百老汇大厦 Broadway Mansions (in Shanghai) or 帝国大厦 Empire State Building etc) | |
| 无辜 無辜 | innocent; innocence; not guilty (law) | |
| 众人 眾人 | everyone | |
| 纤维 纖維 | fiber | |
| 扫描 掃描 | to scan | |
| 捏 捏 | to hold between the thumb and fingers; to pinch; to mold (using the fingers); to hold (lit. in one's hand and fig.); to join together; to fabricate (a story, a report, etc) | |
| 无论如何 無論如何 | whatever the case; in any event; no matter what; by all possible means | |
| 携带 攜帶 | to carry (on one's person); to support (old); Taiwan pr. [xī dài] | |
| 假设 假設 | to suppose; to presume; to assume; supposing that ...; if; hypothesis; conjecture | |
| 拼命 拼命 | to do one's utmost; with all one's might; at all costs; (to work or fight) as if one's life depends on it |