Comedy of Mismatches 1964
乔太守乱点鸳鸯谱
Comedy of Mismatches begins with widow Sun who single-handedly raises her son Yu Lang (Chin Feng) and daughter Zhu Yi (Li Hsiang Chun). One day, Mother Sun sends her children to the temple, where Yu Lang encounters Hui Niang (Pat Ting). Artist Xu Ya is also at the temple, praying that his daughter Wen Gu (Carrie Ku) will find a good husband. Soon after, Wen Gu encounters nobleman's son Pei Zheng (Wai Mao) and the two fall in love at first sight.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 在旁 在旁 | alongside; nearby | |
| 羞 羞 | shame | |
| 恍 怳 | seemingly; absent-minded | |
| 惚 惚 | absent-minded, confused | |
| 萦绕 縈繞 | to linger on; to hover; to encircle | |
| 休 休 | do not, stop | |
| 阮 阮 | ancient musical instrument: surname | |
| 病势 病勢 | degree of seriousness of an illness; patient's condition | |
| 听清 聽清 | to hear clearly | |
| 媒人 媒人 | go-between; matchmaker | |
| 公公 公公 | husband's father; father-in-law; grandpa; grandad; (old) form of address for a eunuch | |
| 大姑 大姑 | father's oldest sister; husband's older sister; sister-in-law | |
| 兄妹 兄妹 | brother(s) and sister(s) | |
| 釆 釆 | distinguish; KangXi radical 165 | |
| 粧 粧 | toilet; make-up; dress up; adorn | |
| 前庭 前庭 | front courtyard; vestibule | |
| 待会 待會 | wait a minute; stop a while | |
| 更鼓 更鼓 | drum marking night watches; night watchman's clapper | |
| 小姑 小姑 | father's youngest sister; husband's younger sister; sister-in-law | |
| 妆 妝 | to adorn oneself, dress up, use make-up | |
| 怎 怎 | how (variant of 怎么) | |
| 分毫 分毫 | fraction; slightest difference; hairsbreadth | |
| 遭 遭 | encounter, suffer | |
| 钗 釵 | ornamental hairpin | |
| 纵 縱 | even if | |
| 何妨 何妨 | what harm is there in (doing sth) | |
| 姻 姻 | relatives by marriage | |
| 烛 燭 | candle, taper; shine, illuminate | |
| 衾 衾 | coverlet, quilt | |
| 媚 媚 | charming, attractive; flatter | |
| 并肩 並肩 | alongside; shoulder to shoulder; side by side; abreast | |
| 娆 嬈 | graceful, charming, fascinating | |
| 婆娑 婆娑 | to swirl about; (of leaves and branches) to sway | |
| 拆穿 拆穿 | to expose; to unmask; to see through (a lie etc) | |
| 鸣 鳴 | cry of bird or animal; make sound | |
| 誓 誓 | swear, pledge; oath | |
| 妾 妾 | concubine; I (humble, female) | |
| 跪下 跪下 | to kneel down | |
| 祸 禍 | misfortune, calamity, disaster | |
| 害得 害得 | to cause or lead to sth bad | |
| 青天大老爷 青天大老爺 | my lord (respectful form of address for an official or a magistrate in imperial China) | |
| 鉴 鑑 | mirror, looking glass; reflect | |
| 有理 有理 | reasonable; justified; right; (math.) rational | |
| 辨 辨 | distinguish, discriminate | |
| 舖 舖 | store, shop | |
| 遵从 遵從 | to comply with; to follow (directives); to defer (to the judgment of superiors) | |
| 知情 知情 | to know the facts; to understand; to be familiar with the situation | |
| 履 履 | footwear, shoes; walk on, tread | |
| 凰 凰 | female phoenix | |
| 猜疑 猜疑 | to suspect; to have misgivings; suspicious; misgivings |