Comedy of Mismatches 1964
乔太守乱点鸳鸯谱
Comedy of Mismatches begins with widow Sun who single-handedly raises her son Yu Lang (Chin Feng) and daughter Zhu Yi (Li Hsiang Chun). One day, Mother Sun sends her children to the temple, where Yu Lang encounters Hui Niang (Pat Ting). Artist Xu Ya is also at the temple, praying that his daughter Wen Gu (Carrie Ku) will find a good husband. Soon after, Wen Gu encounters nobleman's son Pei Zheng (Wai Mao) and the two fall in love at first sight.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 言归于好 言歸於好 | to become reconciled; to bury the hatchet | |
| 仁德 仁德 | benevolent integrity; high mindedness | |
| 作罢 作罷 | to drop (subject etc) | |
| 佳话 佳話 | story or deed that captures the imagination and is spread far and wide | |
| 乾坤 乾坤 | yin and yang; heaven and earth; the universe | |
| 相依 相依 | to be interdependent | |
| 霞 霞 | rose-tinted sky or clouds at sunrise or sunset | |
| 雌雄 雌雄 | male and female | |
| 待会儿 待會兒 | in a moment; later; also pr. [dāi huǐ r] or [dāi hui r] | |
| 好似 好似 | to seem; to be like | |
| 只顾 只顧 | solely preoccupied (with one thing); engrossed; focusing (on sth); to look after only one aspect | |
| 母女 母女 | mother and daughter; mother-daughter | |
| 要好 要好 | to be on good terms; to be close friends; striving for self-improvement | |
| 治病 治病 | to treat an illness | |
| 姑姑 姑姑 | paternal aunt | |
| 盼望 盼望 | to hope for; to look forward to | |
| 特地 特地 | specially; for a special purpose | |
| 昏 昏 | muddle-headed; twilight; to faint; to lose consciousness | |
| 不便 不便 | inconvenient; inappropriate; unsuitable; short of cash | |
| 要不然 要不然 | otherwise; or else; or | |
| 好不容易 好不容易 | with great difficulty; very difficult | |
| 枝 枝 | branch; classifier for sticks, rods, pencils etc | |
| 纠纷 糾紛 | dispute | |
| 亲眼 親眼 | with one's own eyes; personally | |
| 急救 急救 | to give emergency treatment; first aid | |
| 原告 原告 | complainant; plaintiff | |
| 天然 天然 | natural | |
| 渡 渡 | to cross; to pass through; to ferry | |
| 同胞 同胞 | born of the same parents; sibling; fellow citizen; compatriot | |
| 难忘 難忘 | unforgettable | |
| 景 景 | (bound form) scenery; circumstance; situation; scene (of a play); (literary) sunlight | |
| 跪 跪 | to kneel | |
| 出事 出事 | to have an accident; to meet with a mishap | |
| 误 誤 | mistake; error; to miss; to harm; to delay; to neglect; mistakenly | |
| 刚好 剛好 | just; exactly; to happen to be | |
| 新人 新人 | newcomer; fresh talent; newlywed, esp. new bride; bride and groom; (paleoanthropology) Homo sapiens | |
| 欺负 欺負 | to bully | |
| 病情 病情 | state of an illness; patient's condition | |
| 前来 前來 | to come (formal); before; previously | |
| 凶 兇 | terrible; fearful | |
| 妙 妙 | clever; wonderful | |
| 天下 天下 | land under heaven; the whole world; the whole of China; realm; rule | |
| 当成 當成 | to consider as; to take to be | |
| 隐藏 隱藏 | to hide; to conceal; to mask; to shelter; to harbor (i.e. keep sth hidden); to hide oneself; to lie low; to nestle; hidden; implicit; private; covert; recessed (lighting) | |
| 一番 一番 | Some | |
| 大街 大街 | street; main street | |
| 被告 被告 | defendant | |
| 一时 一時 | a period of time; a while; for a short while; temporary; momentary; at the same time | |
| 当作 當作 | to treat as; to regard as | |
| 章 章 | chapter; section; clause; movement (of symphony); seal; badge; regulation; order |