Cold War II 2016
寒战2
A suspected criminal mastermind escapes from police custody, throwing the city into turmoil. With the police department now divided, rival police chiefs are forced to take their fight to the streets of Hong Kong with deadly consequences.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 大王 大王 | king; magnate; person having expert skill in something | |
| 闪开 閃開 | to get out of the way | |
| 法律责任 法律責任 | legal responsibility; liability | |
| 岩 巖 | cliff; rocks; mountain | |
| 况 況 | condition, situation; furthermore | |
| 寒 寒 | cold, wintry, chilly | |
| 殉职 殉職 | to die in the line of duty | |
| 弱小 弱小 | small and weak; puny; the small and weak; children; women and children | |
| 雄 雄 | male of species; hero; manly | |
| 安息 安息 | Parthia (ancient country in central Asia) | |
| 雅 雅 | elegant, graceful, refined | |
| 政客 政客 | politician | |
| 庄 莊 | village, hamlet; villa, manor | |
| 守住 守住 | to hold on to; to defend; to keep; to guard | |
| 逃脱 逃脫 | to run away; to escape | |
| 首选 首選 | first choice; premium; to come first in the imperial examinations | |
| 复职 復職 | to resume a post | |
| 问责 問責 | to hold accountable; to blame; to censure; to apportion blame | |
| 货色 貨色 | goods; (derog.) stuff; trash | |
| 光圈 光圈 | aperture; diaphragm; halo; aureole | |
| 没办法 沒辦法 | there is nothing to be done; one can't do anything about it | |
| 副主席 副主席 | vice-chairperson | |
| 仪 儀 | ceremony, rites gifts; admire | |
| 沙盘推演 沙盤推演 | to plan a military mission on a sand table (idiom); to rehearse a planned action or activity; to conduct a dry run | |
| 在编 在編 | (of personnel or positions) having permanent status under China's official staffing system, with full benefits and job security | |
| 普通法 普通法 | common law | |
| 此行 此行 | this trip | |
| 通例 通例 | general rule; standard practice | |
| 法纪 法紀 | law and order; rules and discipline | |
| 领导能力 領導能力 | leadership (ability) | |
| 知 知 | know | |
| 狗仔队 狗仔隊 | paparazzi | |
| 高官 高官 | high official | |
| 败类 敗類 | scum of a community; degenerate | |
| 登门 登門 | to visit sb at home | |
| 政务 政務 | government affairs | |
| 加倍 加倍 | to double; to redouble | |
| 规 規 | rules, regulations, customs, law | |
| 不合法 不合法 | illegal | |
| 失忆 失憶 | to lose one's memory | |
| 全无 全無 | none; completely without | |
| 丰 豐 | abundant, lush, bountiful, plenty | |
| 仔 仔 | small thing, child; young animal | |
| 火烧 火燒 | to set fire to; to burn down; burning hot; baked cake | |
| 文书 文書 | document; official correspondence; secretary; secretariat | |
| 全责 全責 | full responsibility | |
| 怎么会 怎麼會 | how could it | |
| 处事 處事 | to handle affairs; to deal with matters | |
| 失职 失職 | to neglect one's duty; to be guilty of dereliction of duty | |
| 互通 互通 | to intercommunicate; to interoperate |