CJ7 2008
长江七号
A poor construction worker, who struggles to keep his son in private school, mistakes an orb he finds in a junkjard for a toy which proves to be much, much more once the young boy starts to play with it.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 大英 大英 | Daying county in Suining, Sichuan; Great Britain | Proper Noun |
| 下个月 下個月 | next month | |
| 迪 迪 | enlighten, advance; progress | |
| 仔 仔 | small thing, child; young animal | |
| 曹 曹 | ministry officials; surname | |
| 可不 可不 | that's just the way it is; exactly! | |
| 法宝 法寶 | Buddha's teaching; Buddhist monk's apparel, staff etc; (Daoism) magic weapon; talisman; fig. specially effective device; magic wand | |
| 怎么会 怎麼會 | how could it | |
| 鸭 鴨 | duck; Anas species (various) | |
| 什么事 什麼事 | what matter | |
| 曼 曼 | long, extended, vast; beautiful | |
| 屎 屎 | excrement, shit, dung | |
| 这样子 這樣子 | so; such; this way; like this | |
| 擦干 擦乾 | to wipe dry | |
| 散工 散工 | day labor; piece-time work | |
| 访 訪 | visit; ask, inquire | |
| 乖乖 乖乖 | (of a child) well-behaved; obediently; (term of endearment for a child) darling; sweetie | |
| 苦海 苦海 | lit. sea of bitterness; abyss of worldly suffering (Buddhist term); depths of misery | |
| 工具箱 工具箱 | toolbox | |
| 安全带 安全帶 | seat belt; safety belt | |
| 睡醒 睡醒 | to wake up | |
| 雄 雄 | male of species; hero; manly | |
| 长江 長江 | Yangtze River, or Chang Jiang | |
| 红包 紅包 | money wrapped in red as a gift; bonus payment; kickback; bribe | |
| 调皮 調皮 | naughty; mischievous; unruly | |
| 垃圾桶 垃圾桶 | rubbish bin; trash can; garbage can; Taiwan pr. [lè sè tǒng] | |
| 动画片 動畫片 | animated film | |
| 及格 及格 | to pass an exam or a test; to meet a minimum standard | |
| 大爷 大爺 | arrogant idler; self-centered show-off | |
| 着火 著火 | to catch fire | |
| 充电 充電 | to recharge (a battery); (fig.) to recharge one's batteries (through leisure); to update one's skills and knowledge | |
| 穷人 窮人 | poor people; the poor | |
| 加班 加班 | to work overtime | |
| 了不起 了不起 | amazing; terrific; extraordinary | |
| 美金 美金 | US dollar; USD | |
| 打败 打敗 | to defeat; to overpower; to beat; to be defeated | |
| 误会 誤會 | to misunderstand; to mistake; misunderstanding | |
| 嘴巴 嘴巴 | mouth; slap in the face | |
| 尽力 盡力 | to strive one's hardest; to spare no effort | |
| 眼镜 眼鏡 | spectacles; eyeglasses | |
| 矮 矮 | low; short (in length) | |
| 腰 腰 | waist; lower back; pocket; middle; loins | |
| 摇 搖 | to shake; to rock; to row; to crank | |
| 新鲜 新鮮 | fresh (experience, food etc); freshness; novel; uncommon | |
| 不然 不然 | not so; no; or else; otherwise; if not; How about ...? | |
| 盖 蓋 | lid; top; cover; canopy; to cover; to conceal; to build | |
| 闹 鬧 | noisy; cacophonous; to make noise; to disturb; to vent (feelings); to fall ill; to have an attack (of sickness); to go in (for some activity); to joke | |
| 烦 煩 | to feel vexed; to bother; to trouble; superfluous and confusing; edgy | |
| 转移 轉移 | to shift; to relocate; to transfer; (fig.) to shift (attention); to change (the subject etc); (medicine) to metastasize | |
| 美女 美女 | beautiful woman |