Call of Heroes 2016
危城
During the warlords era in China, a village located in rural area called Pucheng fell into dangerous situation when its government allocated all its military force to the front line, the cruel commandant Cao from the enemy troops arrived the village and killed the innocent, the guardians of Pucheng were desperate to fight against Cao for justice and to protect their homeland.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 徨 徨 | doubtful, irresolute, vacillating | |
| 任凭 任憑 | no matter what; despite; to allow (sb to act arbitrarily) | |
| 驱使 驅使 | to urge; to prompt; to spur on; to order sb about | |
| 人命 人命 | human life | |
| 大漠 大漠 | desert | |
| 仗 仗 | rely upon; protector; fight; war, weaponry | |
| 害得 害得 | to cause or lead to sth bad | |
| 骗走 騙走 | to cheat (sb out of sth); to swindle (sb out of sth) | |
| 做鬼 做鬼 | to play tricks; to cheat; to get up to mischief; to become a ghost; to give up the ghost | |
| 奉 奉 | respectfully offer | |
| 等同 等同 | to equate; equal to | |
| 阀 閥 | powerful and influential group | |
| 请罪 請罪 | to apologize humbly; to beg forgiveness | |
| 阴曹地府 陰曹地府 | netherworld; Kingdom of the Underworld; Hades | |
| 诚 誠 | (bound form) sincere; authentic; (literary) really; truly | |
| 粮饷 糧餉 | army provisions | |
| 开锁 開鎖 | to unlock | |
| 铐 銬 | shackles, manacles | |
| 娇 嬌 | seductive and loveable; tender | |
| 宜 宜 | suitable | |
| 官阶 官階 | official rank | |
| 献礼 獻禮 | to offer sth in tribute (often on a special occasion); to dedicate; an offering; a tribute | |
| 腊 臘 | year end sacrifice; dried meat | |
| 军营 軍營 | barracks; army camp | |
| 血战 血戰 | bloody battle | |
| 年前 年前 | by the end of the year; at the end of the year; shortly before New Year | |
| 团长 團長 | regimental command; head of a delegation; group buy organizer; group-buying coordinator | |
| 南北 南北 | north and south; north to south | |
| 报答 報答 | to repay; to requite | |
| 有害 有害 | destructive; harmful; damaging | |
| 礼貌 禮貌 | courtesy; politeness; manners; courteous; polite | |
| 终身 終身 | lifelong; all one's life; marriage | |
| 面子 面子 | outer surface; the outside of sth; social prestige; face | |
| 城里 城裡 | In the city | |
| 猴子 猴子 | monkey | |
| 人间 人間 | the human world; the earth | |
| 闲 閒 | idle; unoccupied; leisure | |
| 光荣 光榮 | honor and glory; glorious | |
| 保卫 保衛 | to defend; to safeguard | |
| 上下 上下 | up and down; top and bottom; old and young; length; about | |
| 打扰 打擾 | to disturb; to bother; to trouble | |
| 灾难 災難 | disaster; catastrophe | |
| 打扮 打扮 | to decorate; to dress; to make up; to adorn; manner of dressing; style of dress | |
| 向前 向前 | forward; onward | |
| 正义 正義 | justice; righteousness; just; righteous | |
| 完了 完了 | to be finished; to be done for; ruined; gone to the dogs; oh no | |
| 迟 遲 | late; delayed; slow | |
| 饼 餅 | round flat cake; cookie; cake; pastry | |
| 戒 戒 | to guard against; to exhort; to admonish or warn; to give up or stop doing sth; Buddhist monastic discipline; ring (for a finger) | |
| 冲动 衝動 | to have an urge; to be impetuous; impulse; urge |