Bishonen 1998
美少年之恋
A hustler and a model policeman who is uneasy with his own secret homosexuality begin a secret relationship.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 乖 乖 | (of a child) obedient, well-behaved; clever; shrewd; alert; perverse; contrary to reason; irregular; abnormal | |
| 寂寞 寂寞 | lonely; lonesome; (of a place) quiet; silent | |
| 钥匙 鑰匙 | key | |
| 蛮 蠻 | barbarian; bullying; very; quite; rough; reckless | |
| 失踪 失蹤 | to be missing; to disappear; unaccounted for | |
| 醒来 醒來 | to waken | |
| 望 望 | full moon; to hope; to expect; to visit; to gaze (into the distance); to look towards; towards | |
| 耍 耍 | to play with; to wield; to act (cool etc); to display (a skill, one's temper etc) | |
| 穿着 穿著 | attire; clothes; dress | |
| 公寓 公寓 | apartment building; block of flats | |
| 真心 真心 | sincere; heartfelt | |
| 一面 一面 | one side; one aspect; simultaneously... (and...); one's whole face | |
| 恭喜 恭喜 | to congratulate; (interj.) congratulations! | |
| 非法 非法 | illegal | |
| 性感 性感 | sex appeal; eroticism; sexuality; sexy | |
| 格 格 | square; frame; rule; (legal) case; style; character; standard; pattern; (grammar) case; (classical) to obstruct; to hinder; (classical) to arrive; to come; (classical) to investigate; to study exhaustively | |
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 而已 而已 | that's all; nothing more | |
| 情 情 | feeling; emotion; passion; situation | |
| 哦 哦 | to chant | |
| 之 之 | (possessive particle, literary equivalent of 的); him; her; it | |
| 自作多情 自作多情 | to imagine that one's love is reciprocated; to shower affection on an uninterested party | Xiehouyu |
| 明明白白 明明白白 | 明: bright, light, brilliant; clear · 明: bright, light, brilliant; clear · 白: white; pure, unblemished; bright · 白: white; pure, unblemished; bright | Xiehouyu |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 有没有 有沒有 | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?; Have (you, they etc) (verb, past participle)? | |
| 干爹 乾爹 | adoptive father (traditional adoption, i.e. without legal ramifications) | |
| 拍拖 拍拖 | (dialect) to date sb | |
| 扭伤 扭傷 | a sprain; a crick; to sprain | |
| 侄儿 侄兒 | nephew | |
| 太平绅士 太平紳士 | Justice of the Peace (JP) | |
| 有缘 有緣 | related; brought together by fate | |
| 露台 露臺 | balcony; patio; flat roof; terrace; deck (unroofed platform); outdoor stage; ancient imperial celestial observation terrace | |
| 炮台 砲臺 | fort; battery | |
| 无缘无故 無緣無故 | (idiom) no cause or reason; completely uncalled for | |
| 师哥 師哥 | older martial brother | |
| 脱衣服 脫衣服 | undress | |
| 泡妞 泡妞 | to pick up girls; to play around with girls; to chase after girls | |
| 兮兮 兮兮 | (particle used to exaggerate certain adjectives, in particular 神經兮兮|神经兮兮, 髒兮兮|脏兮兮, 可憐兮兮|可怜兮兮, and 慘兮兮|惨兮兮) | |
| 公厕 公廁 | public toilet | |
| 假若 假若 | if; supposing; in case | |
| 陈年 陳年 | (of wine) aged; (of debts etc) old; longstanding | |
| 冷傲 冷傲 | icily arrogant | |
| 我儿 我兒 | my child | |
| 贫民区 貧民區 | slum area; ghetto | |
| 正经事 正經事 | an important matter (sth work-related or productive etc) | |
| 不去理 不去理 | not to pay attention to; to leave sth as it is; to ignore | |
| 云吞 雲吞 | wonton | |
| 洋葱 洋蔥 | onion (Allium cepa); bulb onion | |
| 西洋菜 西洋菜 | watercress (Nasturtium officinale) | |
| 豆瓣酱 豆瓣醬 | sticky chili bean sauce; doubanjiang |