Big Fish & Begonia 2016
大鱼海棠
Beyond the human realm, there is a magical race of beings who control the tides and the changing of the seasons. One of these beings, a young girl named Chun, seeks something more—she wants to experience the human world! At sixteen, she finally gets her chance and transforms into a dolphin in order to explore the world that has her fascinated. But she soon discovers that it's a dangerous place and nearly gets killed in a vortex. Luckily, her life is spared when a young boy sacrifices himself to save her. Moved by his kindness and courage, she uses magic to bring him back to life only to learn that this power comes at a serious price. On a new adventure, she’ll have to make her own sacrifices in order to protect his soul until it is ready to return to the human world.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 一片汪洋 一片汪洋 | 一: one; a, an; alone · 片: slice, splinter, strip; rad. 91 · 汪: vast, extensive, deep; surname · 洋: ocean, sea; foreign; western | Idiom |
| 日复一日 日復一日 | day after day | Idiom |
| 反常 反常 | unusual; abnormal | Xiehouyu |
| 漂浮 漂浮 | to float; to hover; to drift (also fig., to lead a wandering life); to rove; showy; superficial | Xiehouyu |
| 怪物 怪物 | monster; freak; eccentric person | Xiehouyu |
| 尴尬 尷尬 | awkward; embarrassed | Xiehouyu |
| 娘 娘 | mother; young lady; (coll.) effeminate | Colloquialism |
| 家伙 傢伙 | household dish, implement or furniture; domestic animal; (coll.) guy; chap; weapon | Colloquialism |
| 笛子 笛子 | bamboo flute | |
| 插嘴 插嘴 | to interrupt (sb talking); to butt in; to cut into a conversation | |
| 跟上 跟上 | to catch up with; to keep pace with | |
| 作对 作對 | to set oneself against; to oppose; to make a pair | |
| 机灵 機靈 | clever; quick-witted | |
| 磨难 磨難 | a torment; a trial; tribulation; a cross (to bear); well-tried | |
| 受苦 受苦 | to suffer hardship | |
| 长辈 長輩 | one's elders; older generation | |
| 掌管 掌管 | in charge of; to control | |
| 帆船 帆船 | sailboat | |
| 淹 淹 | to flood; to submerge; to drown; to irritate the skin (of liquids); to delay | |
| 戒备 戒備 | to take precautions; to guard against (emergency) | |
| 风雨 風雨 | wind and rain; the elements; (fig.) trials and hardships | |
| 自责 自責 | to blame oneself | |
| 公然 公然 | openly; publicly; undisguised | |
| 多亏 多虧 | thanks to; luckily | |
| 苏醒 甦醒 | to come to; to awaken; to regain consciousness | |
| 缸 缸 | jar; vat; classifier for loads of laundry | |
| 寿命 壽命 | life span; life expectancy; lifetime (of a machine) | |
| 任性 任性 | willful; headstrong; unruly | |
| 泥土 泥土 | earth; soil; mud; clay | |
| 要紧 要緊 | important; urgent | |
| 瀑布 瀑布 | waterfall | |
| 攀 攀 | to climb (by pulling oneself up); to implicate; to claim connections of higher status | |
| 疤 疤 | scar; scab | |
| 当心 當心 | to take care; to look out | |
| 相连 相連 | to link; to join; link; connection | |
| 呼唤 呼喚 | to call out (a name etc); to shout | |
| 成年 成年 | to grow to adulthood; fully grown; adult; the whole year | |
| 生前 生前 | (of a deceased) during one's life; while living | |
| 可不是 可不是 | that's just the way it is; exactly! | |
| 啃 啃 | to gnaw; to nibble; to bite | |
| 可悲 可悲 | lamentable | |
| 蜡烛 蠟燭 | candle | |
| 垂 垂 | to hang (down); droop; dangle; bend down; hand down; bequeath; nearly; almost; to approach | |
| 忘掉 忘掉 | to forget | |
| 旅程 旅程 | journey; trip | |
| 不妨 不妨 | there is no harm in; might as well | |
| 心意 心意 | intention; regard; kindly feelings | |
| 复活 復活 | to revive; (lit. and fig.) to come back to life; (religion) resurrection | |
| 纯洁 純潔 | pure; clean and honest; to purify | |
| 放过 放過 | to let off; to let slip by; to let sb get away with sth |