Between Tears and Smiles 1964
故都春梦
Fan Chia-soo is a kind-hearted student whose heart is captured by the sweet song of Shen Feng-hsien. However, he is not the only one who has eyes for Shen. The General's henchmen are also determined to present the songstress to their superior as a gift. Fan received help from an unexpected quarter to save the woman he loves.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 可不是 可不是 | that's just the way it is; exactly! | |
| 俊 㑺 | smart; eminent; handsome; talented | |
| 上报 上報 | to report to one's superiors; to appear in the news; to reply to a letter | |
| 长相 長相 | appearance; looks; profile; countenance | |
| 良 良 | good; very; very much | |
| 啃 啃 | to gnaw; to nibble; to bite | |
| 和尚 和尚 | Buddhist monk | |
| 蜡烛 蠟燭 | candle | |
| 大气 大氣 | atmosphere (surrounding the earth); imposing; impressive; stylish | |
| 享 享 | to enjoy; to benefit; to have the use of | |
| 吩咐 吩咐 | to tell; to instruct; to command | |
| 纯洁 純潔 | pure; clean and honest; to purify | |
| 卧 臥 | to lie; to crouch | |
| 耽误 耽誤 | to delay; to hold up; to waste time; to interfere with | |
| 伸手 伸手 | to reach out with one's hand; to hold out a hand; (fig.) to beg; to get involved; to meddle | |
| 皱 皺 | to wrinkle; wrinkled; to crease | |
| 盛 盛 | to hold; to contain; to ladle; to pick up with a utensil | |
| 别说 別說 | to say nothing of; not to mention; let alone | |
| 放过 放過 | to let off; to let slip by; to let sb get away with sth | |
| 美人 美人 | beauty; belle | |
| 瞒 瞞 | to conceal from; to keep (sb) in the dark | |
| 炖 燉 | to stew | |
| 害羞 害羞 | shy; embarrassed; bashful | |
| 盼 盼 | to hope for; to long for; to expect | |
| 听话 聽話 | to do what one is told; obedient | |
| 佩服 佩服 | to admire | |
| 棍 棍 | stick; rod; truncheon | |
| 丸 丸 | ball; pellet; pill | |
| 良心 良心 | conscience | |
| 手枪 手槍 | pistol | |
| 嫩 嫩 | young and tender; (of food) tender; lightly cooked; (of color) light; (of a person) inexperienced; unskilled | |
| 废话 廢話 | nonsense; rubbish; superfluous words; You don't say!; No kidding! (gently sarcastic) | |
| 任意 任意 | any; arbitrary; at will; at random | |
| 何必 何必 | there is no need; why should | |
| 糊涂 糊塗 | muddled; silly; confused | |
| 丫头 丫頭 | girl; servant girl; (used deprecatingly, but sometimes also as a term of endearment) | |
| 遗忘 遺忘 | to forget; to cease to think about (sb or sth) anymore | |
| 筒 筒 | tube; cylinder; to encase in sth cylindrical (such as hands in sleeves etc) | |
| 捧 捧 | to clasp; to cup the hands; to hold up with both hands; to offer (esp. in cupped hands); to praise; to flatter | |
| 称呼 稱呼 | to call; to address as; form of address; appellation | |
| 地步 地步 | stage; degree (to which a situation has evolved); situation; leeway | |
| 身子 身子 | body; pregnancy; health | |
| 生死 生死 | life or death | |
| 魔鬼 魔鬼 | devil | |
| 见识 見識 | to gain first-hand knowledge of sth; to experience for oneself; knowledge; experience; insight | |
| 凡 凡 | ordinary; commonplace; mundane; temporal; of the material world (as opposed to supernatural or immortal levels); every; all; whatever; altogether; gist; outline; note of Chinese musical scale | |
| 滋味 滋味 | taste; flavor; feeling | |
| 灌 灌 | to irrigate; to pour; to install (software); to record (music) | |
| 消 消 | to diminish; to subside; to consume; to reduce; to idle away (the time); (after 不 or 只 or 何 etc) to need; to require; to take | |
| 规矩 規矩 | lit. compass and set square; fig. established standard; rule; customs; practices; fig. upright and honest; well-behaved |