Beijing 2008 Olympic Opening Ceremony 2008
2008年第29届北京奥运会开幕式
The 2008 Summer Olympics opening ceremony was held at the Beijing National Stadium, also known as the Bird's Nest. It began at 8:00 p.m. China Standard Time (UTC+8) on August 8, 2008, as 8 is considered to be a lucky number in Chinese culture. Featuring more than 15,000 performers, the ceremony lasted over four hours and cost over $100 million USD to produce.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 地标 地標 | landmark | |
| 距今 距今 | before the present; (a long period) ago | |
| 迈出 邁出 | to step out; to take a (first) step | |
| 迫于 迫於 | constrained; restricted; forced to; under pressure to do sth | |
| 养家糊口 養家糊口 | (idiom) to provide for one's family | |
| 中央集权 中央集權 | centralized state power | |
| 余波 餘波 | aftermath; repercussions; fallout | |
| 盛事 盛事 | grand occasion | |
| 亲眼目睹 親眼目睹 | to see for oneself; to see with one's own eyes | |
| 泱泱 泱泱 | grand; magnificent; vast | |
| 难以预料 難以預料 | 难: difficult, arduous, hard; unable · 以: by means of; thereby, therefore; consider as; in order to · 预: prepare, arrange; in advance · 料: consider, conjecture; materials, ingredients | |
| 竖起耳朵 豎起耳朵 | to prick up one's ears; to strain to hear sth | |
| 双臂 雙臂 | arms; both arms; two arms | |
| 小娃娃 小娃娃 | baby | |
| 世锦赛 世錦賽 | world championship | |
| 最优 最優 | optimal; optimum | |
| 背负 背負 | to bear; to carry on one's back; to shoulder | |
| 莅临 蒞臨 | to arrive (esp. of notable person); to visit (more formal than) | |
| 措辞 措辭 | wording; way of expressing something; turn of phrase; diction | |
| 悬而未决 懸而未決 | (idiom) pending a decision; hanging in the balance | |
| 求同存异 求同存異 | (idiom) to put aside differences and work together; to seek common ground and cooperate | |
| 驻华 駐華 | stationed in China; located in China | |
| 致意 致意 | to send one's greetings; to send one's best regards; to devote attention to | |
| 墓葬群 墓葬群 | burial complex (archaeology) | |
| 至理名言 至理名言 | wise saying; words of wisdom | |
| 组织者 組織者 | organizer | |
| 延展 延展 | to extend; to stretch out | |
| 征程 征程 | journey; expedition; voyage | |
| 跌宕 跌宕 | uninhibited; free and unconstrained; rhythmical | |
| 交织 交織 | to interweave | |
| 剔透 剔透 | pure and limpid; (of a person) quick-witted | |
| 水墨画 水墨畫 | ink and wash painting | |
| 着墨 著墨 | to describe (in writing, applying ink) | |
| 弹拨 彈撥 | to pluck (a string) | |
| 琴弦 琴絃 | string (of a stringed instrument) | |
| 作画 作畫 | to paint | |
| 足足 足足 | fully; no less than; as much as; extremely | |
| 诸侯 諸侯 | dukes or princes who rule a part of the country under the emperor; local rulers | |
| 仁政 仁政 | benevolent policy; humane government | |
| 以求 以求 | in order to | |
| 活字印刷 活字印刷 | printing with movable type | |
| 水滴 水滴 | drop | |
| 涟漪 漣漪 | ripple | |
| 宁静致远 寧靜致遠 | tranquility yields transcendence (idiom); quiet life of profound study; cf Still waters run deep. | |
| 憧憬 憧憬 | to long for; to look forward to | |
| 绵延 綿延 | (esp. of a mountain range) to be continuous; to stretch long and unbroken | |
| 液压传动 液壓傳動 | hydraulic drive; hydraulic transmission | |
| 鼎盛 鼎盛 | thriving; flourishing | |
| 播撒 播撒 | to sow; to scatter | |
| 经济繁荣 經濟繁榮 | economic prosperity |