Beast Stalker 2008
证人
Sergeant Tong is wracked with guilt after he unwittingly kills a young girl whilst capuring a criminal named Cheung. When the girl's sister is later kidnapped in a ploy to get Cheung released, Sergeant Tong vows to find and rescue her before she comes to harm.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 塞 塞 | Serbia; Serbian; abbr. for 塞尔维亚 | |
| 党 黨 | party; association; club; society | |
| 觉 覺 | a nap; a sleep | |
| 罪 罪 | guilt; crime; fault; blame; sin | |
| 解 解 | to divide; to break up; to split; to separate; to dissolve; to solve; to melt; to remove; to untie; to loosen; to open; to emancipate; to explain; to understand; to know; a solution; a dissection | |
| 州 州 | prefecture; (old) province; (old) administrative division; state (e.g. of US); oblast (Russia); canton (Switzerland) | |
| 混 混 | to mix; to mingle; muddled; to drift along; to muddle along; to pass for; to get along with sb; thoughtless; reckless | |
| 命 命 | life; fate; order or command; to assign a name, title etc | |
| 赛 賽 | to compete; competition; match; to surpass; better than; superior to; to excel | |
| 清 清 | (of water etc) clear; clean; quiet; still; pure; uncorrupted; clear; distinct; to clear; to settle (accounts) | |
| 据 㨿 | used in 据 | |
| 啦 啦 | (onom.) sound of singing, cheering etc; (phonetic); (dialect) to chat | |
| 于 於 | (of time or place) in; at; on; (indicating any indirect relation) to; toward; vis-à-vis; with regard to; for; (indicating a source) from; out of; (used in comparison) than; (used in the passive voice) by | |
| 一团糟 一團糟 | chaos; bungle; complete mess; shambles | Xiehouyu |
| 漏洞 漏洞 | leak; hole; gap; loophole | Xiehouyu |
| 礼拜 禮拜 | to attend a religious service; (coll.) week; (coll.) Sunday | Colloquialism |
| 神经 神經 | nerve; mental state; (coll.) unhinged; nutjob | Colloquialism |
| 秒 秒 | second (unit of time); arc second (angular measurement unit); (coll.) instantly | Colloquialism |
| 敏 敏 | fast, quick, clever, smart | |
| 洪 洪 | vast, immense; flood, deluge | |
| 搞定 搞定 | to fix; to settle; to wangle | |
| 囊 囊 | bag, purse, sack; put in bag | |
| 大麦 大麥 | barley | |
| 玲 玲 | tinkling of jade | |
| 笼 籠 | cage; cage-like basket | |
| 荆 荊 | thorns; brambles; my wife; cane | |
| 陶 陶 | pottery, ceramics | |
| 辉 輝 | brightness, luster, brilliance | |
| 杠 槓 | lever, pole, crowbar; sharpen | |
| 庭 庭 | courtyard; spacious hall or yard | |
| 护卫 護衛 | to guard; to protect; bodyguard (for officials in ancient times) | |
| 诀 訣 | take leave of, bid farewell | |
| 帐 帳 | tent; account | |
| 秧 秧 | rice seedlings, young rice plants | |
| 紫色 紫色 | purple; violet (color) | |
| 八婆 八婆 | meddling woman; nosy parker (Cantonese) | |
| 尸 屍 | corpse; to impersonate the dead; to preside; KangXi radical 44 | |
| 叉烧包 叉燒包 | steamed bun stuffed with skewer-roasted pork | |
| 裕 裕 | abundant, rich, plentiful | |
| 帜 幟 | flag, pennant; sign; fasten | |
| 认清 認清 | to see clearly; to recognize; to realize | |
| 持枪 持槍 | to carry a gun | |
| 中枪 中槍 | to be hit by a gun; shot | |
| 匪 匪 | bandits, robbers, gangsters | |
| 拦住 攔住 | to stop; to bar the way | |
| 血迹 血跡 | bloodstain | |
| 检控官 檢控官 | prosecutor; procurator | |
| 耀 耀 | shine, sparkle, dazzle; glory | |
| 死因 死因 | cause of death | |
| 操守 操守 | personal integrity |