Be Somebody 2021
扬名立万
During the Republican era, a group of frustrated people from the movie industry is invited in a luxurious mansion to make a movie out of a gruesome case that has recently rattled the city of Shanghai, in the hopes that it would turn into a huge sensation and make them famous. However, they never expected that the murderer would be in their midst and that the truth behind the case would be far more bizarre than their fictional movie plot.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 到任 到任 | to take office; to assume a post | |
| 阿妈 阿媽 | grandma (paternal) (Tw); (dialect) mother; nurse; amah; (Manchu) father | |
| 阿爸 阿爸 | Abba (Aramaic word father); by ext. God the Father in Christian gospel | |
| 教化 教化 | to enlighten; to civilize; to indoctrinate; to train (an animal) | |
| 亲口 親口 | one's own mouth; fig. in one's own words; to say sth personally | |
| 得空 得空 | to have leisure time | |
| 将领 將領 | high-ranking military officer | |
| 活不下去 活不下去 | impossible to make a living | |
| 赶路 趕路 | to hasten on with one's journey; to hurry on | |
| 爷们儿 爺們兒 | erhua variant of | |
| 往心里去 往心裡去 | to take sth to heart; to take sth seriously | |
| 朱 朱 | cinnabar, vermilion; surname | |
| 民 民 | people, subjects, citizens | |
| 爱美 愛美 | to pay attention to one's appearance; to like to be well-groomed; (literary) on very friendly terms | |
| 受累 受累 | to get dragged into; to get involved (on sb else's account) | |
| 天花板 天花板 | ceiling | |
| 抓紧时间 抓緊時間 | to waste no time in (doing sth); to hurry up | |
| 小报 小報 | tabloid newspaper | |
| 死后 死後 | after death; posthumous | |
| 救急 救急 | to provide emergency assistance | |
| 死路 死路 | dead end; (fig.) the road to disaster | |
| 另一 另一 | another; the other | |
| 破门 破門 | to burst or force open a door; to excommunicate sb (from the Roman Catholic Church); to score a goal (in football, hockey etc) | |
| 借一步 借一步 | could I have a word with you? (in private) | |
| 支部 支部 | branch, esp. grass root branches of a political party | |
| 有些人 有些人 | some people | |
| 传给 傳給 | to pass on to; to transfer to; to hand on to; (in football etc) to pass to | |
| 热血 熱血 | hot blood; warm-blooded (animal); endothermic (physiology) | |
| 秀 秀 | ear of grain; flowering, luxuriant; refined, elegant, graceful | |
| 活生生 活生生 | real (people); living (artist); while still alive (e.g. skinned alive) | |
| 管他 管他 | no matter if; regardless of; don’t worry about (it, him etc); doesn’t matter | |
| 装死 裝死 | to play dead | |
| 劲 勁 | strong, unyielding, tough, power | |
| 世事 世事 | affairs of life; things of the world | |
| 合一 合一 | to unite | |
| 阿弟 阿弟 | younger brother | |
| 部下 部下 | troops under one's command; subordinate | |
| 大火 大火 | conflagration; large fire | |
| 收受 收受 | to receive; to accept | |
| 不巧 不巧 | too bad; unfortunately; as luck would have it | |
| 众 眾 | multitude, crowd; masses, public | |
| 火海 火海 | a sea of flames | |
| 某某 某某 | so-and-so; such-and-such | |
| 太古 太古 | immemorial | |
| 辗转 輾轉 | to toss about in bed; from person to person; indirectly; to wander | |
| 干活 幹活 | to work; to be employed | |
| 下功夫 下功夫 | see 夫 | |
| 有的是 有的是 | have plenty of; there's no lack of | |
| 夜总会 夜總會 | nightclub; nightspot | |
| 大使馆 大使館 | embassy |