Back to Back, Face to Face 1994
背靠背,脸对脸
Wang Shuangli is Deputy Director of the local Cultural Centre, and hopes to be appointed Director. However Old Ma is brought in from the country and installed as Director. This starts a long train of events with Wang's cronies using the bureaucracy to try to oust the new director.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 宽限 寬限 | to extend (a deadline etc) | |
| 百分之百 百分之百 | a hundred percent; out and out; absolutely | |
| 理儿 理兒 | reason | |
| 借债 借債 | to borrow money | |
| 旧账 舊賬 | lit. old account; old debt; fig. old scores to settle; old quarrels; old grudge | |
| 掀开 掀開 | to lift open; to tear open | |
| 妥妥的 妥妥的 | (neologism c. 2009) don't worry, it's all taken care of | |
| 防洪 防洪 | flood control; flood prevention | |
| 动真格 動真格 | to get serious about sth; to pull no punches; to be determined to see sth through | |
| 抗灾 抗災 | defense against natural disasters | |
| 马屁精 馬屁精 | sycophant; toady; bootlicker | |
| 窝囊 窩囊 | to feel vexed; annoyed; good-for-nothing; stupid and cowardly | |
| 小不忍则乱大谋 小不忍則亂大謀 | (idiom) great plans can be ruined by just a touch of impatience | |
| 唱空城计 唱空城計 | lit. to sing "The Empty City Stratagem" (idiom); fig. to put up a bluff to conceal one's weakness; (jocular) (of a place etc) to be empty; (of one's stomach) to be rumbling | |
| 坐镇 坐鎮 | (of a commanding officer) to keep watch; to oversee | |
| 垫上 墊上 | to pay for sb | |
| 论功行赏 論功行賞 | 论: debate; discuss; discourse · 功: achievement, merit, good result · 行: go; walk; move, travel; circulate · 赏: reward, grant, bestow; appreciate | |
| 奉承 奉承 | to fawn on; to flatter; to ingratiate oneself; flattery | |
| 几经 幾經 | to go through numerous (setbacks, revisions etc) | |
| 担待 擔待 | to pardon; please excuse (me); to take responsibility | |
| 嚷嚷 嚷嚷 | to argue noisily; to shout; to make widely known; to reproach | |
| 揭不开锅 揭不開鍋 | to be unable to afford food | |
| 屁事 屁事 | (vulgar) trifling matter; mere trifle; goddamn thing; goddamn business | |
| 闹腾 鬧騰 | to disturb; to create confusion; to make a din | |
| 不仁 不仁 | not benevolent; heartless; numb | |
| 训斥 訓斥 | to reprimand; to rebuke; to berate; stern criticism | |
| 闹别扭 鬧彆扭 | to be difficult with sb; to provoke disagreement; at loggerheads; to fall out with | |
| 贼心 賊心 | evil intentions | |
| 耗子 耗子 | (dialect) mouse; rat | |
| 父债子还 父債子還 | 父: father; KangXi radical 88 · 债: debt, loan, liabilities · 子: offspring, child; fruit, seed of; 1st terrestrial branch · 还: still, yet, also, besides | |
| 说理 說理 | to reason; to argue logically | |
| 德才兼备 德才兼備 | (idiom) possessing both integrity and talent | |
| 犹未为晚 猶未為晚 | it is not too late (idiom) | |
| 顺道 順道 | on the way | |
| 圣旨 聖旨 | imperial edict | |
| 势利 勢利 | snobbish | |
| 特护 特護 | special nursing; intensive care; abbr. for | |
| 凶杀 兇殺 | to murder; assassination | |
| 吃回扣 吃回扣 | to receive a kickback; to draw a commission | |
| 创收 創收 | to generate revenue; to create extra income | |
| 砖头 磚頭 | brick | |
| 计生 計生 | planned childbirth; birth control; family planning; abbr. for 計劃生育|计划生育 | |
| 撒气 撒氣 | to leak (of air); to go flat (of a tire); to vent one's anger | |
| 塌下 塌下 | to collapse | |
| 罗嗦 羅嗦 | erroneous variant of | |
| 预产期 預產期 | expected date of childbirth; estimated due date (EDD) | |
| 大牢 大牢 | prison | |
| 鬼混 鬼混 | to hang around; to fool around; to live aimlessly | |
| 嫁人 嫁人 | (of a woman) to get married; to take a husband | |
| 私奔 私奔 | to elope |