Back to Back, Face to Face 1994
背靠背,脸对脸
Wang Shuangli is Deputy Director of the local Cultural Centre, and hopes to be appointed Director. However Old Ma is brought in from the country and installed as Director. This starts a long train of events with Wang's cronies using the bureaucracy to try to oust the new director.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 混 混 | to mix; to mingle; muddled; to drift along; to muddle along; to pass for; to get along with sb; thoughtless; reckless | |
| 说实话 說實話 | to speak the truth; truth to tell; frankly | |
| 股 股 | thigh; part of a whole; portion of a sum; (stock) share; strand of a thread; low-level administrative unit, translated as "section" or "department" etc, ranked below 科; classifier for long winding things like ropes, rivers etc; classifier for smoke, smells etc: thread, puff, whiff; classifier for bands of people, gangs etc; classifier for sudden forceful actions | |
| 理 理 | texture; grain (of wood); inner essence; intrinsic order; reason; logic; truth; science; natural science (esp. physics); to manage; to pay attention to; to run (affairs); to handle; to put in order; to tidy up | |
| 样 樣 | manner; pattern; way; appearance; shape; classifier: kind, type | |
| 服 服 | clothes; dress; garment; to serve (in the military, a prison sentence etc); to obey; to be convinced (by an argument); to convince; to admire; to acclimatize; to take (medicine); mourning clothes; to wear mourning clothes | |
| 犯 犯 | to violate; to offend; to assault; criminal; crime; to make a mistake; recurrence (of mistake or sth bad) | |
| 英雄 英雄 | hero | |
| 招 招 | to recruit; to provoke; to beckon; to incur; to infect; contagious; a move (chess); a maneuver; device; trick; to confess | |
| 副 副 | secondary; auxiliary; deputy; assistant; vice-; abbr. for 副词 adverb; classifier for pairs, sets of things & facial expressions | |
| 尽 儘 | to the greatest extent; (when used before a noun of location) furthest or extreme; to be within the limits of; to give priority to | |
| 逼 偪 | variant of 逼; to compel; to pressure | |
| 啥 啥 | dialectal equivalent of 什么; also pr. [shà] | |
| 便 便 | plain; informal; suitable; convenient; opportune; to urinate or defecate; equivalent to 就: then; in that case; even if; soon afterwards | |
| 入 入 | to enter; to go into; to join; to become a member of; to confirm or agree with; abbr. for 入声 | |
| 特 特 | special; unique; distinguished; especially; unusual; very; abbr. for 斯, tex | |
| 超 超 | to exceed; to overtake; to surpass; to transcend; to pass; to cross; ultra-; super- | |
| 作 作 | worker; workshop; (slang) troublesome; high-maintenance (person) | |
| 同 同 | like; same; similar; together; alike; with | |
| 啦 啦 | (onom.) sound of singing, cheering etc; (phonetic); (dialect) to chat | |
| 与 與 | and; to give; together with | |
| 过河拆桥 過河拆橋 | lit. to destroy the bridge after crossing the river (idiom); fig. to abandon one's benefactor upon achieving one's goal | Idiom |
| 怀恨在心 懷恨在心 | to harbor hard feelings | Idiom |
| 疑神疑鬼 疑神疑鬼 | to suspect everyone; overly suspicious | Idiom |
| 六亲不认 六親不認 | not recognizing one's family (idiom); self-centered and not making any allowances for the needs of one's relatives | Idiom |
| 高抬贵手 高抬貴手 | to be generous (idiom); to be magnanimous; Give me a break! | Idiom |
| 龙飞凤舞 龍飛鳳舞 | flamboyant or bold cursive calligraphy (idiom) | Idiom |
| 混蛋 混蛋 | scoundrel; bastard; hoodlum; wretch | Xiehouyu |
| 滚蛋 滾蛋 | get out of here!; beat it! | Xiehouyu |
| 臭美 臭美 | to show off one's good looks shamelessly | Xiehouyu |
| 丢面子 丟面子 | to lose face | Xiehouyu |
| 点鬼火 點鬼火 | to stir up trouble in secret; to instigate | Xiehouyu |
| 走着瞧 走著瞧 | wait and see (who is right) | Xiehouyu |
| 臭 臭 | stench; smelly; to smell (bad); repulsive; loathsome; terrible; bad; severely; ruthlessly; dud (ammunition) | Xiehouyu |
| 软柿子 軟柿子 | (coll.) pushover; soft touch | Colloquialism |
| 破烂 破爛 | worn-out; dilapidated; tattered; ragged; (coll.) rubbish; junk | Colloquialism |
| 收拾 收拾 | to put in order; to tidy up; to pack; to repair; (coll.) to sort sb out; to fix sb | Colloquialism |
| 熊 熊 | bear; (coll.) to scold; to rebuke; (coll.) weak; incapable | Colloquialism |
| 阎 閻 | village gate; surname | |
| 镭射 鐳射 | laser (loanword); Taiwanese term for | |
| 凤 鳳 | male phoenix; symbol of joy | |
| 凭什么 憑什麼 | (spoken) why?; for which reason? | |
| 私房 私房 | privately-owned house; private rooms; private ownings | |
| 胡说八道 胡說八道 | to talk rubbish | |
| 帐 帳 | tent; account | |
| 撵 攆 | drive away, expel, oust | |
| 侯 侯 | marquis, lord; target in archery | |
| 会议室 會議室 | meeting room; conference room | |
| 我操 我操 | (substitute for) fuck; WTF | |
| 家俱 傢俱 | variant of |