Back to Back, Face to Face 1994
背靠背,脸对脸
Wang Shuangli is Deputy Director of the local Cultural Centre, and hopes to be appointed Director. However Old Ma is brought in from the country and installed as Director. This starts a long train of events with Wang's cronies using the bureaucracy to try to oust the new director.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 服气 服氣 | to be convinced; to accept | |
| 竣工 竣工 | to complete a project | |
| 魄力 魄力 | courage; daring; boldness; resolution; drive | |
| 馋 饞 | gluttonous; greedy; to have a craving | |
| 抹杀 抹殺 | to erase; to cover traces; to obliterate evidence; to expunge; to blot out; to suppress | |
| 意料之外 意料之外 | (idiom) contrary to expectation; unexpected | |
| 不难 不難 | Not difficult | |
| 喜事 喜事 | happy occasion; wedding | |
| 插嘴 插嘴 | to interrupt (sb talking); to butt in; to cut into a conversation | |
| 跟上 跟上 | to catch up with; to keep pace with | |
| 落成 落成 | to complete a construction project | |
| 把柄 把柄 | handle; (fig.) information that can be used against sb | |
| 祖宗 祖宗 | ancestor; forebear | |
| 周转 周轉 | to rotate; to circulate (cash, stock etc); turnover; circulation; cash flow | |
| 担子 擔子 | carrying pole and the loads on it; burden; task; responsibility | |
| 放水 放水 | to turn on the water; to let water out; (sports) to throw a game | |
| 售价 售價 | selling price | |
| 遇上 遇上 | to come across (sb); to run into | |
| 祸害 禍害 | disaster; harm; scourge; bad person; to damage; to harm; to wreck | |
| 辞退 辭退 | to dismiss; to discharge; to fire | |
| 友人 友人 | friend | |
| 休养 休養 | to recuperate; to recover; to convalesce | |
| 刨 刨 | carpenter's plane; to plane (woodwork); to shave off; to peel (with a potato peeler etc) | |
| 经商 經商 | to trade; to carry out commercial activities; in business | |
| 冤 冤 | injustice; grievance; wrong | |
| 私事 私事 | personal matters | |
| 舞厅 舞廳 | dance hall; ballroom | |
| 超前 超前 | to be ahead of one's time; to surpass or outdo one's predecessors; to be ahead of the pack; to take the lead; advanced | |
| 血脉 血脈 | blood vessels | |
| 捧场 捧場 | to cheer on (originally esp. as paid stooge); to root for sb; to sing sb's praises; to flatter | |
| 清静 清靜 | quiet; peaceful and quiet | |
| 告辞 告辭 | to say goodbye; to take one's leave | |
| 交情 交情 | friendship; friendly relations | |
| 法人 法人 | legal person; corporation; see also 人 | |
| 念书 念書 | to read; to study | |
| 用人 用人 | servant; to employ sb for a job; to manage people; to be in need of staff | |
| 基层 基層 | basic level; grassroots unit; basement layer | |
| 抠 摳 | to dig out; to pick out (with one's fingers); to carve; to cut; to study meticulously; to lift one's clothes; stingy; miserly | |
| 忙活 忙活 | to be really busy; pressing business | |
| 承包 承包 | to contract; to undertake (a job) | |
| 磨难 磨難 | a torment; a trial; tribulation; a cross (to bear); well-tried | |
| 新房 新房 | brand new house; bridal chamber | |
| 财经 財經 | finance and economics | |
| 胡闹 胡鬧 | to act willfully and make a scene; to make trouble | |
| 上头 上頭 | (of alcohol) to go to one's head; (old) (of a bride-to-be) to bind one's hair into a bun; (of a prostitute) to receive a patron for the first time | |
| 带队 帶隊 | to lead a team; to lead a group; group leader; (tourism) tour guide | |
| 拨款 撥款 | to allocate funds; appropriation | |
| 书记 書記 | secretary (chief official of a branch of a socialist or communist party); clerk; scribe | |
| 贯彻 貫徹 | to implement; to put into practice; to carry out | |
| 知足 知足 | content with one's situation; to know contentment (hence happiness) |