Back to 1942 2012
一九四二
In 1942, Henan Province was devastated by one of the most tragic famines in modern Chinese history, resulting in the deaths of at least three million men, women and children. Although the primary cause of the famine was a severe drought, it was exacerbated by locusts, windstorms, earthquakes, epidemic disease and the corruption of the ruling Kuomintang government.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 什么人 什麼人 | what kind of person | |
| 抽时间 抽時間 | to (try to) find the time to | |
| 不及 不及 | to fall short of; not as good as; too late | |
| 好些 好些 | a good deal of; quite a lot | |
| 饭量 飯量 | amount of food one eats; portion size | |
| 相 相 | mutually | |
| 危难 危難 | calamity | |
| 实业 實業 | industry; commercial enterprise | |
| 做文章 做文章 | to make an issue of sth; to fuss; to make a song and dance | |
| 责成 責成 | to charge (an entity) with (a task); to assign (sb) the task of | |
| 有无 有無 | to have or have not; surplus and shortfall; tangible and intangible; corporeal and incorporeal | |
| 警报 警報 | (fire) alarm; alert signal; alarm; alert; warning | |
| 法办 法辦 | to bring to justice; to punish according to the law | |
| 联队 聯隊 | wing (of an air force); sports team representing a combination of entities (e.g. United Korea) | |
| 商定 商定 | to agree; to decide after consultation; to come to a compromise | |
| 孙女儿 孫女兒 | granddaughter (son's daughter) | |
| 能干 能幹 | capable; competent | |
| 一律 一律 | same; uniformly; all; without exception | |
| 陆续 陸續 | in turn; successively; one after the other; bit by bit | |
| 孙女 孫女 | son's daughter; granddaughter | |
| 方针 方針 | policy; guidelines | |
| 熟练 熟練 | practiced; proficient; skilled; skillful | |
| 议论 議論 | to comment; to talk about; to discuss; discussion | |
| 大爷 大爺 | arrogant idler; self-centered show-off | |
| 光临 光臨 | (formal) to honor with one's presence; to attend | |
| 以内 以內 | within; less than | |
| 穷人 窮人 | poor people; the poor | |
| 来得及 來得及 | to have enough time; can do it in time; can still make it | |
| 抄 抄 | to make a copy; to plagiarize; to search and seize; to raid; to grab; to go off with; to take a shortcut; to make a turning move; to fold one's arms | |
| 老家 老家 | native place; place of origin; home state or region | |
| 粮食 糧食 | foodstuff; cereals | |
| 上个月 上個月 | last month | |
| 穿上 穿上 | to put on (clothes etc) | |
| 泪 淚 | tears | |
| 孙子 孫子 | Sun Tzu, also known as Sun Wu 孙武 (c. 500 BC, dates of birth and death uncertain), general, strategist and philosopher of the Spring and Autumn Period (700-475 BC), believed to be the author of the “Art of War” 孙子兵法, one of the Seven Military Classics of ancient China 武经七书 | |
| 打败 打敗 | to defeat; to overpower; to beat; to be defeated | |
| 说服 說服 | to persuade; to convince; to talk sb over; Taiwan pr. [shuì fú] | |
| 说不定 說不定 | can't say for sure; maybe | |
| 秘书 秘書 | secretary | |
| 着急 著急 | to worry; to feel anxious; to feel a sense of urgency; to be in a hurry; Taiwan pr. [zhāo jí] | |
| 奋斗 奮鬥 | to strive; to struggle | |
| 多年 多年 | many years; for many years; longstanding | |
| 汇报 匯報 | to report; to give an account of; to collect information and report back | |
| 召开 召開 | to convene (a conference or meeting); to convoke; to call together | |
| 规模 規模 | scale; scope; extent | |
| 翻译 翻譯 | to translate; to interpret; translator; interpreter; translation; interpretation | |
| 阵 陣 | disposition of troops; wave; spate; burst; spell; short period of time; classifier for events or states of short duration | |
| 抓紧 抓緊 | to keep a firm grip on; to pay close attention to; to lose no time in (doing sth) | |
| 名人 名人 | personage; celebrity | |
| 笨 笨 | stupid; foolish; silly; slow-witted; clumsy |