Ashes of Time 1994
东邪西毒
Ouyang Feng is a heartbroken and cynical man who spends his days in the desert, connecting expert swordsmen with those seeking revenge and willing to pay for it. Throughout five seasons in exile, Ouyang spins tales of his clients' unrequited loves and unusual acts of bravery.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 生前 生前 | (of a deceased) during one's life; while living | |
| 报仇 報仇 | to take revenge; to avenge | |
| 伤痕 傷痕 | scar; bruise | |
| 当今 當今 | current; present; now; nowadays | |
| 仇 仇 | hatred; animosity; enmity; foe; enemy; to feel animosity toward (the wealthy, foreigners etc) | |
| 流泪 流淚 | to shed tears | |
| 巧合 巧合 | coincidence; coincidental; to coincide | |
| 介意 介意 | to care about; to take offense; to mind | |
| 灿烂 燦爛 | to glitter; brilliant; splendid | |
| 弱点 弱點 | weak point; failing | |
| 行走 行走 | to walk | |
| 何必 何必 | there is no need; why should | |
| 掩饰 掩飾 | to cover up; to conceal; to mask; to gloss over | |
| 自称 自稱 | to call oneself; to claim to be; to profess; to claim a title | |
| 留意 留意 | to be mindful; to pay attention to; to take note of | |
| 临 臨 | to face; to overlook; to arrive; to be (just) about to; just before | |
| 不惜 不惜 | not stint; not spare; not hesitate (to do sth); not scruple (to do sth) | |
| 滋味 滋味 | taste; flavor; feeling | |
| 出手 出手 | to dispose of; to spend (money); to undertake a task | |
| 人选 人選 | choice of person; candidate | |
| 残忍 殘忍 | cruel; mean; merciless; ruthless | |
| 筹 籌 | chip (in gambling); token (for counting); ticket; to prepare; to plan; to raise (funds); resource; way; means | |
| 擅长 擅長 | to be good at; to be expert in | |
| 抛弃 拋棄 | to abandon; to discard; to renounce; to dump (sb) | |
| 借口 借口 | to use as an excuse; excuse; pretext | |
| 都会 都會 | city; metropolis | |
| 欺骗 欺騙 | to deceive; to cheat | |
| 烦恼 煩惱 | to be worried; to be distressed; worries | |
| 娶 娶 | to take a wife; to marry (a woman) | |
| 夜晚 夜晚 | night | |
| 望 望 | full moon; to hope; to expect; to visit; to gaze (into the distance); to look towards; towards | |
| 曲 曲 | bent; crooked; wrong | |
| 嫁 嫁 | (of a woman) to marry; to marry off a daughter; to shift (blame etc) | |
| 探 探 | to explore; to search out; to scout; to visit; to stretch forward | |
| 生物 生物 | organism; living creature; life form; biological | |
| 婚姻 婚姻 | matrimony; wedding; marriage | |
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 而已 而已 | that's all; nothing more | |
| 情 情 | feeling; emotion; passion; situation | |
| 哦 哦 | to chant | |
| 以 㕥 | to use; by means of; according to; in order to; because of; at (a certain date or place) | |
| 之 之 | (possessive particle, literary equivalent of 的); him; her; it | |
| 放荡不羁 放蕩不羈 | wanton and unrestrained (idiom); dissolute | Idiom |
| 抛头露面 拋頭露面 | to put oneself out in the public eye | Idiom |
| 重蹈覆辙 重蹈覆轍 | lit. to follow in the tracks of an overturned cart (idiom); fig. to follow a path that led to failure in the past; to repeat a disastrous mistake | Idiom |
| 山穷水尽 山窮水盡 | mountain and river exhausted (idiom); at the end of the line; nowhere to go | Idiom |
| 赤手空拳 赤手空拳 | (idiom) with one's bare hands (unarmed – also figuratively: without assistance) | Idiom |
| 高手 高手 | expert; past master; dab hand | Xiehouyu |
| 就算 就算 | (coll.) even if | Colloquialism |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |