Apartment for Ladies 1970
女子公寓
Betty Ting Pei plays the lead, a Taiwanese singer searching in Hong Kong for her younger sister, who disappears after coming to HK to be discovered as a nightclub singer.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 一言为定 一言為定 | (idiom) it's a deal; that's settled then | Idiom |
| 喜新厌旧 喜新厭舊 | lit. to like the new, and hate the old (idiom); fig. enamored with new people (e.g. new girlfriend), bored with the old | Idiom |
| 花言巧语 花言巧語 | graceful words, flowery speech (idiom); elegant but insincere words; cheating wheedling; dishonest rhetoric | Idiom |
| 无法无天 無法無天 | (idiom) defiant of the law and lacking any sense of morality; lawless; out of control; unruly | Xiehouyu |
| 苦 苦 | bitter; hardship; pain; to suffer; to bring suffering to; painstakingly | Xiehouyu |
| 拜拜 拜拜 | (loanword) bye-bye; also pr. [bai1 bai1] etc; (coll.) to part ways (with sb); (fig.) to have nothing further to do (with sb or sth) | Colloquialism |
| 俩 倆 | two (colloquial equivalent of 两个); both; some | Colloquialism |
| 抱 抱 | to hold; to carry (in one's arms); to hug; to embrace; to surround; to cherish; (coll.) (of clothes) to fit nicely | Colloquialism |
| 南昌 南昌 | Nanchang, prefecture-level city and capital of Jiangxi Province; Nanchang county in Nanchang 南昌, Jiangxi | Proper Noun |
| 红旗 紅旗 | Hongqi district of Xinxiang city, Henan | Proper Noun |
| 清水 清水 | Qingshui (place name); Shimizu (Japanese surname and place name) | Proper Noun |
| 港币 港幣 | Hong Kong currency; Hong Kong dollar | Proper Noun |
| 威廉 威廉 | William or Wilhelm (name) | Proper Noun |
| 没想到 沒想到 | didn't expect | |
| 尤 尤 | especially, particularly | |
| 蒂 蒂 | peduncle or stem of plants | |
| 什么事 什麼事 | what matter | |
| 娜 娜 | elegant, graceful, delicate | |
| 郭 郭 | outer part (of a city); surname | |
| 怎么会 怎麼會 | how could it | |
| 可不 可不 | that's just the way it is; exactly! | |
| 雅 雅 | elegant, graceful, refined | |
| 知 知 | know | |
| 玩牌 玩牌 | to play cards; to play mahjong | |
| 丽 麗 | beautiful, magnificent, elegant | |
| 莎 莎 | kind of sedge grass, used anciently for raincoats | |
| 泛 氾 | to drift, float; careless, reckless | |
| 巨 巨 | large, great, enormous; chief | |
| 受欢迎 受歡迎 | popular; well-received | |
| 加倍 加倍 | to double; to redouble | |
| 守信用 守信用 | to keep one's word; trustworthy | |
| 什么人 什麼人 | what kind of person | |
| 相 相 | mutually | |
| 旗 旂 | banner, flag, streamer | |
| 窗 牎 | window | |
| 脱下 脫下 | to take off (clothing) | |
| 这样子 這樣子 | so; such; this way; like this | |
| 轮到 輪到 | to be (sb's or sth's) turn | |
| 见怪 見怪 | to mind; to take offense | |
| 秘 祕 | secret, mysterious, abstruse | |
| 交际花 交際花 | (female) social butterfly; socialite; courtesan | |
| 吵醒 吵醒 | to wake sb up with a noise | |
| 施 施 | grant, bestow; give; act; name | |
| 归根结底 歸根結底 | in the final analysis; ultimately | |
| 会厌 會厭 | epiglottis | |
| 顶替 頂替 | to replace | |
| 航线 航線 | air or shipping route | |
| 示 示 | show, manifest; demonstrate | |
| 四方 四方 | four-way; four-sided; in all directions; everywhere | |
| 上了年纪 上了年紀 | to be getting on in years; to be of the older generation |