Apartment for Ladies 1970
女子公寓
Betty Ting Pei plays the lead, a Taiwanese singer searching in Hong Kong for her younger sister, who disappears after coming to HK to be discovered as a nightclub singer.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 岂有此理 豈有此理 | how can this be so? (idiom); preposterous; ridiculous; absurd | Idiom |
| 自私自利 自私自利 | everything for self and selfish profit (idiom); with no regard for others; selfish; mercenary | Idiom |
| 相依为命 相依為命 | mutually dependent for life (idiom); to rely upon one another for survival; interdependent | Idiom |
| 神气 神氣 | expression; manner; vigorous; impressive; lofty; pretentious | Xiehouyu |
| 休想 休想 | don't think (that); don't imagine (that) | Xiehouyu |
| 小气 小氣 | stingy; miserly; narrow-minded; petty | Xiehouyu |
| 冤枉 冤枉 | to accuse wrongly; to treat unjustly; injustice; wronged; not worthwhile | Xiehouyu |
| 活该 活該 | (coll.) serve sb right; deservedly; ought; should | Xiehouyu |
| 不理 不理 | to refuse to acknowledge; to pay no attention to; to take no notice of; to ignore | Xiehouyu |
| 莫名其妙 莫名其妙 | (idiom) baffling; bizarre; without rhyme or reason; inexplicable | Xiehouyu |
| 亲热 親熱 | affectionate; intimate; warmhearted; to show affection for; (coll.) to get intimate with sb | Colloquialism |
| 揍 揍 | to hit; to beat (sb); (coll.) to smash (sth) | Colloquialism |
| 娘 娘 | mother; young lady; (coll.) effeminate | Colloquialism |
| 家伙 傢伙 | household dish, implement or furniture; domestic animal; (coll.) guy; chap; weapon | Colloquialism |
| 受过 受過 | to take the blame (for sb else) | |
| 过奖 過獎 | to overpraise; to flatter | |
| 树梢 樹梢 | the tip of a tree; treetop | |
| 追悼 追悼 | to mourn; to pay last respects | |
| 波涛 波濤 | great waves; billows | |
| 纵然 縱然 | even if; even though | |
| 屡次 屢次 | repeatedly; time and again | |
| 谈起 談起 | to mention; to speak of; to talk about | |
| 口哨 口哨 | whistle | |
| 打搅 打攪 | to disturb; to trouble; to bother | |
| 跟上 跟上 | to catch up with; to keep pace with | |
| 出息 出息 | to yield interest, profit etc; to exhale (Buddhism) | |
| 指教 指教 | to give advice or comments | |
| 止步 止步 | to halt; to stop; to go no farther | |
| 捧场 捧場 | to cheer on (originally esp. as paid stooge); to root for sb; to sing sb's praises; to flatter | |
| 竟敢 竟敢 | to have the impertinence; to have the cheek to | |
| 稀罕 稀罕 | rare; uncommon; rare thing; rarity; to value as a rarity; to cherish; Taiwan pr. [xī hǎn] | |
| 狼狈 狼狽 | in a difficult situation; to cut a sorry figure; scoundrel! (derog.) | |
| 交情 交情 | friendship; friendly relations | |
| 禁不住 禁不住 | can't help it; can't bear it | |
| 爱戴 愛戴 | to love and respect; love and respect | |
| 新房 新房 | brand new house; bridal chamber | |
| 受骗 受騙 | to be cheated; to be taken in; to be hoodwinked | |
| 胸膛 胸膛 | chest | |
| 闸 閘 | gear; brake; sluice; lock (on waterway); electric switch or circuit breaker | |
| 好意 好意 | good intention; kindness | |
| 地段 地段 | section; district | |
| 无赖 無賴 | hoodlum; rascal; rogue; rascally; scoundrelly | |
| 胡乱 胡亂 | careless; reckless; casually; absent-mindedly; at will; at random; any old how | |
| 麻将 麻將 | mahjong | |
| 未免 未免 | unavoidably; can't help; really; rather | |
| 陶醉 陶醉 | to be infatuated with; to be drunk with; to be enchanted with; to revel in | |
| 风趣 風趣 | charm; humor; wit; humorous; witty | |
| 过早 過早 | premature; untimely; (dialect) to have breakfast; breakfast | |
| 哑 啞 | mute; dumb; incapable of speech; (of a voice) hoarse; husky; (of a bullet, bomb etc) dud | |
| 着迷 著迷 | to be fascinated; to be captivated |