An Elephant Sitting Still 2018
大象席地而坐
In the northern Chinese city of Manzhouli, they say there is an elephant that simply sits and ignores the world. Manzhouli becomes an obsession for the protagonists of this film, a longed-for escape from the downward spiral in which they find themselves.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 烤 烤 | to roast; to bake; to broil | |
| 惹 惹 | to provoke; to irritate; to vex; to stir up; to anger; to attract (troubles); to cause (problems) | |
| 跟踪 跟蹤 | to follow sb's tracks; to tail; to shadow; tracking | |
| 业 業 | line of business; industry; occupation; job; employment; school studies; enterprise; property; (Buddhism) karma; deed; to engage in; already | |
| 嘿 嘿 | hey | |
| 唉 唉 | interjection or grunt of agreement or recognition (e.g. yes, it's me!); to sigh | |
| 哎 哎 | hey!; (interjection used to attract attention or to express surprise or disapprobation) | |
| 砸 砸 | to smash; to pound; to fail; to muck up; to bungle | |
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 吃不了兜着走 吃不了兜著走 | lit. if you can't eat it all, you'll have to take it home (idiom); fig. you'll have to take the consequences | Idiom |
| 冷嘲热讽 冷嘲熱諷 | frigid irony and scorching satire (idiom); to mock and ridicule | Idiom |
| 不成 不成 | won't do; unable to; (at the end of a rhetorical question) can that be? | Xiehouyu |
| 宰了 宰了 | (coll.) (typically used hyperbolically) to kill (sb) | Colloquialism |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 球杆 球杆 | club (golf); cue (billiards); also written | |
| 不舒服 不舒服 | unwell; feeling ill; to feel uncomfortable; uneasy | |
| 敬老院 敬老院 | senior citizens' home; old folks' home | |
| 不觉 不覺 | unconsciously | |
| 搞砸 搞砸 | to mess (sth) up; to foul up; to spoil | |
| 招惹 招惹 | to court (trouble); to attract (attention); to provoke (sb) | |
| 不顺 不順 | unfavorable; adverse | |
| 砸死 砸死 | to crush to death | |
| 中产 中產 | middle class; bourgeois | |
| 撒尿 撒尿 | to pass water; to piss; to urinate; to wee wee | |
| 嚷嚷 嚷嚷 | to argue noisily; to shout; to make widely known; to reproach | |
| 傻逼 傻逼 | variant of | |
| 秃子 禿子 | bald-headed person; baldy | |
| 臭烘烘 臭烘烘 | stinking | |
| 练功 練功 | to do tai chi; to practice kung-fu (or other martial art); to train (for dancing, acrobatics etc) | |
| 缝纫机 縫紉機 | sewing machine | |
| 车胎 車胎 | tire | |
| 拖地 拖地 | to mop the floor; (of a gown etc) to trail on the ground; full-length | |
| 荒原 荒原 | wasteland | |
| 矿区 礦區 | mining site; mining area | |
| 擀面杖 擀麵杖 | rolling pin | |
| 床垫 床墊 | mattress | |
| 不清 不清 | unclear | |
| 粉底 粉底 | foundation (cosmetics) | |
| 砖头 磚頭 | brick | |
| 糊弄 糊弄 | to fool; to deceive; to go through the motions | |
| 一般见识 一般見識 | (idiom) to lower oneself to (sb's) level | |
| 撒手 撒手 | to let go of sth; to give up | |
| 人渣 人渣 | dregs of society; scum | |
| 闭上 閉上 | to close; to shut up | |
| 德性 德性 | moral integrity | |
| 残废 殘廢 | deformity; handicapped | |
| 国歌 國歌 | national anthem | |
| 岁数 歲數 | age (number of years old) | |
| 长假 長假 | long vacation | |
| 网吧 網吧 | Internet café |