All's Well, End's Well 2009 2009
家有喜事2009
Kei's eldest sister Sandra is a hot-tempered magazine editor and her temperament has left her single all this while. One of the family rules is that none of the siblings could get married before their eldest sister. Kei seeks help from the famous Casanova, Koo Chai, to pretend to court his eldest sister and lure her into the mood of love.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 才女 才女 | talented girl | |
| 或然 或然 | probable | |
| 成了 成了 | to be done; to be ready; that's enough!; that will do! | |
| 名叫 名叫 | called; named | |
| 收工 收工 | to stop work for the day (generally of laborers); to knock off | |
| 吃鸡 吃雞 | (video games) PlayerUnknown's Battlegrounds (PUBG); battle royale game; last-man-standing game; to play PUBG (or similar game); to win at PUBG (or similar game) | |
| 起头 起頭 | to start; at first; beginning | |
| 打脸 打臉 | to put on theatrical makeup; (neologism c. 2014) to debunk sb's claim; to put egg on sb's face | |
| 然 然 | yes, certainly; pledge, promise | |
| 养家 養家 | to support a family; to raise a family | |
| 有份 有份 | to have a share of (responsibility etc); to be concerned; to be involved | |
| 介 介 | forerunner, herald, harbinger; to lie between; sea shell; to wear armor | |
| 留给 留給 | to set aside for | |
| 不变 不變 | constant; unvarying; (math.) invariant | |
| 卖出 賣出 | to sell; to reach (a price in an auction) | |
| 可就 可就 | certainly | |
| 推介 推介 | promotion; to promote; to introduce and recommend | |
| 肉眼 肉眼 | naked eye; layman's eyes | |
| 万事 萬事 | all things | |
| 手提 手提 | portable | |
| 眼中 眼中 | in (sb's) eyes | |
| 例 例 | precedent, example; regulation | |
| 身 身 | body; trunk, hull; rad. no. 158 | |
| 成真 成真 | to come true | |
| 日租 日租 | to rent by the day | |
| 专 專 | monopolize, take sole possession | |
| 房钱 房錢 | charges for a room; house rental | |
| 睡房 睡房 | bedroom | |
| 知道了 知道了 | OK!; Got it! | |
| 包在我身上 包在我身上 | leave it to me (idiom); I'll take care of it | |
| 言 言 | words, speech; speak, say | |
| 鲍鱼 鮑魚 | abalone | |
| 脚趾头 腳趾頭 | toe | |
| 战 戰 | war, fighting, battle | |
| 假话 假話 | a lie; untrue statement; misstatement | |
| 在下面 在下面 | underneath | |
| 警方 警方 | police | |
| 天意 天意 | providence; the Will of Heaven | |
| 不满意 不滿意 | dissatisfied | |
| 欲 慾 | desire, want, long for; intend | |
| 不太 不太 | Not too | |
| 开场白 開場白 | prologue of play; opening remarks; preamble (of speeches, articles etc) | |
| 看得出 看得出 | can see; can tell | |
| 过年 過年 | to celebrate the Chinese New Year | |
| 干杯 乾杯 | to drink a toast; Cheers! (proposing a toast); Here's to you!; Bottoms up!; lit. dry cup | |
| 站住 站住 | to stand | |
| 走进 走進 | to enter | |
| 关机 關機 | to turn off (a machine or device); to finish shooting a film | |
| 斤 斤 | catty; (PRC) weight equal to 500 g; (Tw) weight equal to 600 g; (HK, Malaysia, Singapore) slightly over 604 g | |
| 英文 英文 | English (language) |