A Writer's Odyssey 2021
刺杀小说家
Lu Kongwen is the author of a fantasy novel series following a heroic teenager, also named Kongwen, on a quest to end the tyrannical rule of Lord Redmane, under the guidance of a Black Armor. But through a strange twist of fate, the fantasy world of the novel begins to impact life in the real world, leading Guan Ning to accept a mission from Tu Ling to kill the author.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 斩草除根 斬草除根 | to cut weeds and eliminate the roots (idiom); to destroy root and branch; to eliminate completely | Idiom |
| 精疲力竭 精疲力竭 | spirit weary, strength exhausted (idiom); spent; drained; washed out | Idiom |
| 没辙 沒轍 | at one's wit's end; unable to find a way out | Xiehouyu |
| 休想 休想 | don't think (that); don't imagine (that) | Xiehouyu |
| 公道 公道 | justice; fairness; public highway | Xiehouyu |
| 冒险 冒險 | to take risks; to take chances; foray; adventure | Xiehouyu |
| 闺女 閨女 | maiden; unmarried woman; (coll.) daughter | Colloquialism |
| 逗 逗 | to tease (playfully); to entice; (coll.) to joke; (coll.) funny; amusing; to stay; to sojourn; brief pause at the end of a phrase (variant of 读) | Colloquialism |
| 扯 扯 | to pull; to tear; (of cloth, thread etc) to buy; to chat; to gossip; (coll.) (Tw) ridiculous; hokey | Colloquialism |
| 后备箱 後備箱 | trunk; boot (of a car) | |
| 不服气 不服氣 | unwilling to concede; defiant; indignant; to find it galling | |
| 外向 外向 | extroverted (personality); (economics etc) export-oriented | |
| 海量 海量 | huge volume | |
| 不服 不服 | not to accept sth; to want to have sth overruled or changed; to refuse to obey or comply; to refuse to accept as final; to remain unconvinced by; not to give in to | |
| 看热闹 看熱鬧 | to enjoy watching a bustling scene; to go where the crowds are | |
| 绝缘 絕緣 | to have no contact with; to be cut off from; (electricity) to insulate | |
| 倔 倔 | used in 倔强 | |
| 不难 不難 | Not difficult | |
| 拐弯 拐彎 | to go round a curve; to turn a corner; fig. a new direction | |
| 就医 就醫 | to receive medical treatment | |
| 界线 界線 | limits; bounds; dividing line | |
| 仇人 仇人 | foe; one's personal enemy | |
| 下山 下山 | to go down a hill; (of the sun or moon) to set | |
| 竟敢 竟敢 | to have the impertinence; to have the cheek to | |
| 吝啬 吝嗇 | stingy; mean; miserly | |
| 凑合 湊合 | to bring together; to make do in a bad situation; to just get by; to improvise; passable; not too bad | |
| 跨国 跨國 | transnational; multinational | |
| 响亮 響亮 | loud and clear; resounding | |
| 瞅 瞅 | (dialect) to look at | |
| 打捞 打撈 | to salvage; to dredge; to fish out (person or object from the sea) | |
| 好在 好在 | luckily; fortunately | |
| 闸 閘 | gear; brake; sluice; lock (on waterway); electric switch or circuit breaker | |
| 拖累 拖累 | to encumber; to be a burden on; to implicate | |
| 身躯 身軀 | body | |
| 脱身 脫身 | to get away; to escape (from obligations); to free oneself; to disengage | |
| 妖怪 妖怪 | monster; devil | |
| 皇宫 皇宮 | imperial palace | |
| 脸颊 臉頰 | cheek | |
| 爪子 爪子 | (animal's) claw | |
| 徒步 徒步 | to be on foot | |
| 安抚 安撫 | to placate; to pacify; to appease | |
| 多亏 多虧 | thanks to; luckily | |
| 认错 認錯 | to admit an error; to acknowledge one's mistake | |
| 缘分 緣分 | fate or chance that brings people together; predestined affinity or relationship; (Budd.) destiny | |
| 浮现 浮現 | to appear before one's eyes; to come into view; to float into appearance; to come back (of images from the past); to emerge; it emerges; it occurs (to me that..) | |
| 撇 撇 | to cast away; to fling aside | |
| 宫殿 宮殿 | palace | |
| 前台 前臺 | stage; proscenium; foreground in politics etc (sometimes derog.); front desk; reception desk; (computing) front-end; foreground | |
| 晕倒 暈倒 | to faint; to swoon; to black out; to become unconscious | |
| 辜负 辜負 | to fail to live up (to expectations); unworthy (of trust); to let down; to betray (hopes); to disappoint |