A Time for Love 1970
那個不多情
A Time For Love features Shaw Brothers' darling Lily Ho in a Romeo and Juliet stylized love story that breaks the tradition of Hong Kong's "class distinction" love stories. It is a film ending with a Cinderella-esque love saving happiness happy ever other ending.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 照样 照樣 | as before; (same) as usual; in the same manner; still; nevertheless | |
| 凡是 凡是 | each and every; every; all; any | |
| 来往 來往 | to come and go; to have dealings with; to be in relation with | |
| 总经理 總經理 | general manager; CEO | |
| 强壮 強壯 | strong; sturdy; robust | |
| 昏 昏 | muddle-headed; twilight; to faint; to lose consciousness | |
| 看作 看作 | to look upon as; to regard as | |
| 师父 師父 | used for 师傅 (in Taiwan); master; qualified worker | |
| 薪水 薪水 | salary; wage | |
| 枝 枝 | branch; classifier for sticks, rods, pencils etc | |
| 奇妙 奇妙 | fantastic; wonderful | |
| 病房 病房 | ward (of a hospital); sickroom | |
| 嫌 嫌 | to dislike; suspicion; resentment; enmity; abbr. for 犯, criminal suspect | |
| 织 織 | to weave | |
| 洋 洋 | ocean; vast; foreign; silver dollar or coin | |
| 难忘 難忘 | unforgettable | |
| 纠正 糾正 | to correct; to make right | |
| 想不到 想不到 | unexpected; hard to imagine; it had not occurred to me; who could have thought that | |
| 晓得 曉得 | to know | |
| 欺负 欺負 | to bully | |
| 从不 從不 | never | |
| 放手 放手 | to let go one's hold; to give up; to have a free hand | |
| 妙 妙 | clever; wonderful | |
| 跌 跌 | to fall; to tumble; to trip; (of prices etc) to drop; Taiwan pr. [dié] | |
| 铺 鋪 | to spread; to display; to set up; (old) holder for door-knocker | |
| 老鼠 老鼠 | rat; mouse | |
| 救命 救命 | to save sb's life; (interj.) Help!; Save me! | |
| 富有 富有 | rich; wealthy; affluent; to be rich in; to be replete with | |
| 算了 算了 | let it be; let it pass; forget about it | |
| 趟 䠀 | classifier for times, round trips or rows; a time; a trip | |
| 肯 肎 | to agree; to consent; to be willing to | |
| 晕 暈 | confused; dizzy; giddy; to faint; to swoon; to lose consciousness; to pass out | |
| 餐 餐 | meal; to eat; classifier for meals | |
| 原谅 原諒 | to excuse; to forgive; to pardon | |
| 露 露 | to show; to reveal; to betray; to expose | |
| 料 料 | material; stuff; grain; feed; to expect; to anticipate; to guess | |
| 不见 不見 | not to see; not to meet; to have disappeared; to be missing | |
| 母 母 | mother; elderly female relative; origin; source; (of animals) female | |
| 踢 踢 | to kick; to play (e.g. soccer); (slang) butch (in a lesbian relationship) | |
| 聊 聊 | to chat; to depend upon (literary); temporarily; just; slightly | |
| 泡 泡 | puffed; swollen; spongy; small lake (esp. in place names); classifier for urine or feces | |
| 炒 炒 | to sauté; to stir-fry; to speculate; to hype; to fire (sb) | |
| 印 印 | to print; to mark; to engrave; a seal; a print; a stamp; a mark; a trace; image | |
| 觉 覺 | a nap; a sleep | |
| 理 理 | texture; grain (of wood); inner essence; intrinsic order; reason; logic; truth; science; natural science (esp. physics); to manage; to pay attention to; to run (affairs); to handle; to put in order; to tidy up | |
| 样 樣 | manner; pattern; way; appearance; shape; classifier: kind, type | |
| 藏 藏 | Tibet; abbr. for Xizang or Tibet Autonomous Region 藏 | |
| 招 招 | to recruit; to provoke; to beckon; to incur; to infect; contagious; a move (chess); a maneuver; device; trick; to confess | |
| 逼 偪 | to force (sb to do sth); to compel; to press for; to extort; to press on towards; to press up to; to close in on; euphemistic variant of 屄 | |
| 因 囙 | cause; reason; because |