A Time for Love 1970
那個不多情
A Time For Love features Shaw Brothers' darling Lily Ho in a Romeo and Juliet stylized love story that breaks the tradition of Hong Kong's "class distinction" love stories. It is a film ending with a Cinderella-esque love saving happiness happy ever other ending.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 哪一个 哪一個 | which | |
| 几年 幾年 | a few years; several years; how many years? | |
| 做人 做人 | to conduct oneself; to behave with integrity | |
| 那天 那天 | that day; the other day | |
| 在那儿 在那兒 | (adverbial expression indicating that the attention of the subject of the verb is focused on what they are doing, not distracted by anything else); just...ing (and nothing else) | |
| 不等 不等 | unequal; varied | |
| 女孩 女孩 | girl; lass | |
| 到现在 到現在 | up until now; to date | |
| 坏话 壞話 | unpleasant talk; malicious words | |
| 写字 寫字 | to write (by hand); to practice calligraphy | |
| 一次 一次 | first; first time; once; (math.) linear (of degree one) | |
| 在地下 在地下 | underground | |
| 星 星 | a star, planet; any point of light | |
| 不在 不在 | not to be present; to be out; (euphemism) to pass away; to be deceased | |
| 做事 做事 | to work; to handle matters; to have a job | |
| 等一会 等一會 | Wait a moment!; after a while | |
| 进门 進門 | to enter a door; to go in; to learn the basics of a subject; to join one's husband's household upon marriage | |
| 去重 去重 | to remove duplicates | |
| 家老 家老 | (old) a senior in one's household | |
| 看错 看錯 | to misinterpret what one sees or reads; to misjudge (sb); to mistake (sb for sb else); to misread (a document) | |
| 着呢 著呢 | comes at the end of the sentence to indicate a strong degree; quite; rather | |
| 第一次 第一次 | the first time; first; number one | |
| 好玩 好玩 | amusing; fun; interesting | |
| 不下 不下 | to be not less than (a certain quantity, amount etc) | |
| 开苞 開苞 | to deflower | |
| 能手 能手 | expert | |
| 明月 明月 | bright moon; refers to 夜明珠, a legendary pearl that can glow in the dark | |
| 会不会 會不會 | (posing a question: whether sb, something) can or cannot?; is able to or not | |
| 一号 一號 | first day of the month; toilet; (slang) top (in a homosexual relationship) | |
| 想来 想來 | it may be assumed that | |
| 送去 送去 | to send to; to deliver to; to give sb a lift (e.g. in a car) | |
| 想见 想見 | to infer; to gather | |
| 好几 好幾 | several; quite a few | |
| 坏了 壞了 | shoot!; gosh!; oh, no!; (suffix) to the utmost | |
| 第五 第五 | fifth | |
| 行好 行好 | to be charitable; to do a good deed | |
| 对打 對打 | to fight (one against one) | |
| 放开 放開 | to let go; to release | |
| 多工 多工 | to multiplex; multiple; multi- | |
| 也就是 也就是 | in other words; i.e. | |
| 妈咪 媽咪 | mommy (loanword) | |
| 一对 一對 | couple; pair | |
| 等一等 等一等 | wait a moment | |
| 请坐 請坐 | please, have a seat | |
| 请进 請進 | "please come in" | |
| 真是的 真是的 | Really! (interj. of annoyance or frustration) | |
| 要不是 要不是 | if it were not for; but for | |
| 里边 裡邊 | inside | |
| 不用说 不用說 | needless to say; it goes without saying | |
| 老人家 老人家 | polite term for old woman or man |