A Maid from Heaven 1963
七仙女
Seventh sister of the celestial world goes down to earth to marry Dong Yong, a young man sold to servitude. However the Jade Emperor orders her to go back to the immortal world.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 森严 森嚴 | strict; rigid; tight (security) | |
| 常言说得好 常言說得好 | as the saying goes; as they say... | |
| 西沉 西沉 | (of the sun) to set | |
| 一言 一言 | one sentence; brief remark | |
| 苦根 苦根 | underlying cause of poverty | |
| 沦落 淪落 | to degenerate; impoverished; to fall (into poverty); to be reduced (to begging) | |
| 拜天地 拜天地 | to worship heaven and earth; ritual kneeling by bride and groom in a old-fashioned wedding ceremony; also called 拜堂 | |
| 庆 慶 | congratulate, celebrate | |
| 究办 究辦 | to investigate and deal with | |
| 安身 安身 | to make one's home; to take shelter | |
| 休怪 休怪 | don't blame (sb) | |
| 心烦 心煩 | to feel agitated; to be troubled; to be annoyed; an upset or distraction | |
| 一堆 一堆 | pile | |
| 艺 藝 | art; talent, ability; craft | |
| 奴役 奴役 | to enslave | |
| 避风 避風 | to take shelter from the wind; to lie low; to stay out of trouble | |
| 脱下 脫下 | to take off (clothing) | |
| 安顿 安頓 | to find a place for; to help settle down; to arrange for; undisturbed; peaceful | |
| 处死 處死 | an execution; to put sb to death | |
| 自个儿 自個兒 | (dialect) oneself; by oneself | |
| 特为 特為 | for a specific purpose; specially | |
| 口彩 口彩 | complimentary remarks; well-wishing | |
| 有无 有無 | to have or have not; surplus and shortfall; tangible and intangible; corporeal and incorporeal | |
| 怀有 懷有 | to have in one's person (feelings, talent etc) | |
| 下拜 下拜 | to bow down low; to make obeisance; to kneel and bow | |
| 空降 空降 | to drop from the sky; (fig.) to appear out of nowhere; (attributive) airborne | |
| 不要紧 不要緊 | unimportant; not serious; it doesn't matter; never mind; it looks all right, but | |
| 大姐 大姐 | big sister; elder sister; older sister (also polite term of address for a girl or woman slightly older than the speaker) | |
| 赏 賞 | to bestow (a reward); to give (to an inferior); to hand down; a reward (bestowed by a superior); to appreciate (beauty) | |
| 穷人 窮人 | poor people; the poor | |
| 穿上 穿上 | to put on (clothes etc) | |
| 严 嚴 | tight (closely sealed); stern; strict; rigorous; severe; father | |
| 泪 淚 | tears | |
| 老实 老實 | honest; sincere; well-behaved; naive; gullible | |
| 着急 著急 | to worry; to feel anxious; to feel a sense of urgency; to be in a hurry; Taiwan pr. [zhāo jí] | |
| 男女 男女 | male-female; male and female | |
| 尺 尺 | one of the characters used to represent a musical note in gongche notation, 工尺谱 | |
| 棵 棵 | classifier for trees, cabbages, plants etc | |
| 从此 從此 | from now on; since then; henceforth | |
| 大哥 大哥 | eldest brother; big brother (polite address for a man of about the same age as oneself); gang leader; boss | |
| 宽 寬 | wide; broad; loose; relaxed; lenient | |
| 夫妻 夫妻 | husband and wife; married couple | |
| 遇见 遇見 | to meet | |
| 总之 總之 | in a word; in short; in brief | |
| 含 含 | to keep in the mouth; to contain | |
| 姐妹 姐妹 | sisters; siblings; sister (school, city etc) | |
| 移 移 | to move; to shift; to change; to alter; to remove | |
| 遇 遇 | to meet; to encounter; to treat; to receive; opportunity; chance | |
| 暗 晻 | dark; to turn dark; secret; hidden; (literary) confused; ignorant | |
| 刺 刺 | (onom.) whoosh |