A Chinese Odyssey Part Two: Cinderella 1995
大话西游之大圣娶亲
This sequel to "Pandora's Box" continues director Jeffrey Lau's adaptation of the Buddhism saga "Journey to the West". Stranded five centuries in the past, Joker Monkey King must battle a variety of monsters, seductive women and super-powered villains to save the dying Pak Jing-Jing.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 脚踏 腳踏 | pedal | |
| 出嫁 出嫁 | to get married (of woman) | |
| 惊叹号 驚嘆號 | exclamation mark ! (punct.) | |
| 时辰 時辰 | two-hour period | |
| 临死 臨死 | facing death; at death's door | |
| 新郎官 新郎官 | bridegroom; groom | |
| 拜堂 拜堂 | ritual kneeling to heaven and earth by bride and groom in a old-fashioned wedding ceremony; same as 拜天地 | |
| 钉死 釘死 | to nail securely; to execute by means of impalement; to crucify | |
| 投胎 投胎 | to be reincarnated | |
| 凡人 凡人 | ordinary person; mortal; earthling | |
| 祖师爷 祖師爺 | founder (of a craft, religious sect etc) | |
| 棉花糖 棉花糖 | cotton candy; candyfloss; marshmallow | |
| 毁谤 毀謗 | slander; libel; to malign; to disparage | |
| 罪孽深重 罪孽深重 | 罪: crime, sin, vice; evil; hardship · 孽: evil; son of concubine; ghost · 深: deep; depth; far; very, extreme · 重: heavy, weighty; double | |
| 指点迷津 指點迷津 | to show sb how to get to the right path | |
| 畜牲 畜牲 | variant of | |
| 蝼蚁 螻蟻 | lit. mole cricket and ants; fig. tiny individuals with no power | |
| 尚且 尚且 | (not) even; yet; still | |
| 正经事 正經事 | an important matter (sth work-related or productive etc) | |
| 混球 混球 | bastard; wretch; scoundrel | |
| 混饭 混飯 | to work for a living | |
| 临走 臨走 | before leaving; on departure | |
| 霞 霞 | rose-tinted sky or clouds at sunrise or sunset | |
| 斯文 斯文 | refined; educate; cultured; intellectual; polite; gentle | |
| 馒头 饅頭 | steamed roll; steamed bun; steamed bread | |
| 只得 只得 | to have no alternative but to; to be obliged to | |
| 看得见 看得見 | can see; visible | |
| 化解 化解 | to dissolve; to resolve (contradictions); to dispel (doubts); to iron out (difficulties); to defuse (conflicts); to neutralize (fears) | |
| 徒弟 徒弟 | apprentice; disciple | |
| 强盗 強盜 | to rob (with force); bandit; robber | |
| 诸位 諸位 | (pron) everyone; Ladies and Gentlemen; Sirs | |
| 精美 精美 | delicate; fine; refinement | |
| 要不然 要不然 | otherwise; or else; or | |
| 师父 師父 | used for 师傅 (in Taiwan); master; qualified worker | |
| 奇妙 奇妙 | fantastic; wonderful | |
| 舌头 舌頭 | tongue; enemy soldier captured for the purpose of extracting information | |
| 珠宝 珠寶 | pearls; jewels; precious stones | |
| 用心 用心 | motive; intention; to be diligent or attentive; careful | |
| 查出 查出 | to find out; to discover | |
| 深深 深深 | deep; profound | |
| 串 串 | to string together; to skewer; to connect wrongly; to gang up; to rove; string; bunch; skewer; classifier for things that are strung together, or in a bunch, or in a row: string of, bunch of, series of; to make a swift or abrupt linear movement (like a bead on an abacus); to move across | |
| 分裂 分裂 | to split up; to divide; to break up; fission; schism | |
| 新人 新人 | newcomer; fresh talent; newlywed, esp. new bride; bride and groom; (paleoanthropology) Homo sapiens | |
| 欺负 欺負 | to bully | |
| 故障 故障 | malfunction; breakdown; defect; shortcoming; fault; failure; impediment; error; bug (in software) | |
| 扑 撲 | to throw oneself at; to pounce on; to devote one's energies; to flap; to flutter; to dab; to pat; to bend over | |
| 虽 雖 | although; even though | |
| 放手 放手 | to let go one's hold; to give up; to have a free hand | |
| 路过 路過 | to pass by or through | |
| 犬 犬 | dog; Kangxi radical 94 |