A Brighter Summer Day 1991
牯岭街少年杀人事件
A boy experiences first love, friendships and injustices growing up in 1960s Taiwan.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 忘不了 忘不了 | cannot forget | |
| 包子 包子 | bao (steamed stuffed bun) | |
| 一天到晚 一天到晚 | all day long; the whole day | |
| 要不是 要不是 | if it were not for; but for | |
| 没事儿 沒事兒 | to have spare time; free from work; it's not important; it's nothing; never mind | |
| 下课 下課 | to finish class; to get out of class; (fig.) (esp. of a sports coach) to be dismissed; to be fired | |
| 看病 看病 | to visit a doctor; to see a patient | |
| 半天 半天 | half of the day; a long time; quite a while; midair | |
| 打球 打球 | to play ball; to play with a ball | |
| 不大 不大 | not very; not too; not often | |
| 小朋友 小朋友 | child | |
| 走路 走路 | to walk; to go on foot | |
| 生病 生病 | to fall ill | |
| 开玩笑 開玩笑 | to play a joke; to make fun of; to joke | |
| 图书馆 圖書館 | library | |
| 小学 小學 | elementary school; primary school | |
| 晚饭 晚飯 | evening meal; dinner; supper | |
| 桌子 桌子 | table; desk | |
| 坐下 坐下 | to sit down | |
| 姐 姐 | older sister | |
| 那儿 那兒 | there | |
| 读书 讀書 | to read a book; to study; to attend school | |
| 水果 水果 | fruit | |
| 男朋友 男朋友 | boyfriend | |
| 听见 聽見 | to hear | |
| 上课 上課 | to go to class; to attend class; to go to teach a class | |
| 女朋友 女朋友 | girlfriend | |
| 上学 上學 | to go to school; to attend school | |
| 唱歌 唱歌 | to sing a song | |
| 上次 上次 | last time | |
| 男生 男生 | schoolboy; male student; boy; guy (young adult male) | |
| 这边 這邊 | this side; here | |
| 常常 常常 | frequently; often | |
| 门口 門口 | doorway; gate | |
| 干什么 幹什麼 | what are you doing?; what's he up to? | |
| 是不是 是不是 | is or isn't; yes or no; whether or not | |
| 中午 中午 | noon; midday | |
| 不对 不對 | incorrect; wrong; amiss; abnormal; queer | |
| 哪儿 哪兒 | where?; wherever; anywhere; somewhere; (used in rhetorical questions) how can ...?; how could ...? | |
| 这儿 這兒 | here | |
| 妹 妹 | younger sister | |
| 再见 再見 | goodbye; see you again later | |
| 百 百 | hundred; numerous; all kinds of | |
| 在家 在家 | to be at home; (at a workplace) to be in (as opposed to being away on official business 差); (Buddhism etc) to remain a layman (as opposed to becoming a monk or a nun 家) | |
| 弟弟 弟弟 | younger brother | |
| 那边 那邊 | over there; yonder | |
| 页 頁 | head | |
| 下次 下次 | next time | |
| 记住 記住 | to remember; to bear in mind; to learn by heart | |
| 贵 貴 | expensive; noble; precious; (honorific) your |