7 Days in Heaven 2010
父后七日
"Seven Days in Heaven" covers the 7 days of the Taoist morning ritual after the death of Lin Guo Yuan (Po Tai). The movie examines the effects of his death on his children, nephew, and sister-in-law ...
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 有声有色 有聲有色 | having sound and color (idiom); vivid; dazzling | Idiom |
| 一技之长 一技之長 | proficiency in a particular field (idiom); skill in a specialized area (idiom) | Idiom |
| 内行 內行 | expert; adept; experienced; an expert; a professional | Xiehouyu |
| 罕见 罕見 | rare; rarely seen | Xiehouyu |
| 外婆 外婆 | (coll.) mother's mother; maternal grandmother | Colloquialism |
| 歪 歪 | askew; at a crooked angle; devious; noxious; (coll.) to lie on one's side | Colloquialism |
| 夸张 誇張 | to exaggerate; overstated; exaggerated; hyperbole; (coll.) excessive; ridiculous; outrageous | Colloquialism |
| 逗 逗 | to tease (playfully); to entice; (coll.) to joke; (coll.) funny; amusing; to stay; to sojourn; brief pause at the end of a phrase (variant of 读) | Colloquialism |
| 娘 娘 | mother; young lady; (coll.) effeminate | Colloquialism |
| 譬如说 譬如說 | for example | |
| 联欢 聯歡 | to have a get-together; celebration; party | |
| 出山 出山 | to leave the mountain (of a hermit); to come out of obscurity to a government job; to take a leading position | |
| 夜市 夜市 | night market | |
| 圣贤 聖賢 | a sage; wise and holy man; virtuous ruler; Buddhist lama; wine | |
| 养生 養生 | to maintain good health; to raise a child or animal; curing (of concrete etc) | |
| 气派 氣派 | impressive; stylish; magnificent; imposing manner; dignified air | |
| 消沉 消沉 | depressed; bad mood; low spirit | |
| 放水 放水 | to turn on the water; to let water out; (sports) to throw a game | |
| 熄火 熄火 | (of fire, lamp etc) to go out; to put out (fire); (fig.) to die down; (of a vehicle) to stall | |
| 下意识 下意識 | subconscious mind | |
| 菩萨 菩薩 | Bodhisattva (Buddhism) | |
| 孝顺 孝順 | filial; dutiful; devoted to one's parents (and grandparents etc); to show filial piety towards (an older family member); filial piety | |
| 次要 次要 | secondary | |
| 朴素 樸素 | plain and simple; unadorned; simple living; not frivolous | |
| 拐杖 拐杖 | crutches; crutch; walking stick | |
| 念书 念書 | to read; to study | |
| 张贴 張貼 | to post (a notice); to advertise | |
| 去处 去處 | place; destination | |
| 子孙 子孫 | offspring; posterity | |
| 繁华 繁華 | flourishing; bustling | |
| 换成 換成 | to exchange (sth) for (sth else); to replace with; to convert into | |
| 长辈 長輩 | one's elders; older generation | |
| 敬礼 敬禮 | to salute; salute | |
| 身躯 身軀 | body | |
| 搁 擱 | to place; to put aside; to shelve | |
| 晒太阳 曬太陽 | to be in the sun (getting warm or sunbathing etc); to put sth in the sun (e.g. to dry it) | |
| 启程 啟程 | to set out on a journey | |
| 冷淡 冷淡 | cold; indifferent | |
| 庄严 莊嚴 | solemn; dignified; stately | |
| 神仙 神仙 | Daoist immortal; supernatural entity; (in modern fiction) fairy, elf, leprechaun etc; fig. lighthearted person | |
| 入境 入境 | to enter a country | |
| 遥控 遙控 | to direct operations from a remote location; to remotely control | |
| 罐头 罐頭 | tin; can | |
| 不知不觉 不知不覺 | unconsciously; unwittingly | |
| 牵挂 牽掛 | to worry about; to be concerned about | |
| 荒谬 荒謬 | absurd; ridiculous | |
| 胜任 勝任 | qualified; competent (professionally); to be up to a task | |
| 闻名 聞名 | well-known; famous; renowned; eminent | |
| 轮流 輪流 | to alternate; to take turns | |
| 棺材 棺材 | coffin |