24 City 2008
二十四城记
As a decades-old state-run aeronautics munitions factory in downtown Chengdu, China is being torn down for the construction of the titular luxury apartment complex, director Jia Zhangke interviews various people affiliated with it about their experiences.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 坐车 坐車 | to take the car, bus, train etc | |
| 那天 那天 | that day; the other day | |
| 看不见 看不見 | cannot see; cannot be seen; invisible | |
| 在一起 在一起 | together | |
| 坏了 壞了 | shoot!; gosh!; oh, no!; (suffix) to the utmost | |
| 跟着 跟著 | to follow after; immediately afterwards | |
| 校 校 | school; military field officer | |
| 阁楼 閣樓 | garret; loft; attic | |
| 不明 不明 | not clear; unknown; to fail to understand | |
| 几天 幾天 | several days | |
| 走出 走出 | to leave (a room etc); to go out through (a door etc) | |
| 上半 上半 | first half | |
| 今 今 | now, today, modern era | |
| 早上好 早上好 | Good morning! | |
| 下个 下個 | second (of two parts); next (week etc); subsequent; the following | |
| 做事 做事 | to work; to handle matters; to have a job | |
| 每年 每年 | every year; each year; yearly | |
| 回老家 回老家 | to go back to one's roots; to return to one's native place; by ext. to join one's ancestors (i.e. to die) | |
| 妈的 媽的 | (taboo curse) damn it!; fucking | |
| 年来 年來 | this past year; over the last years | |
| 小我 小我 | the self; the individual | |
| 再不 再不 | or else; alternatively | |
| 没了 沒了 | to be dead; not to be, or cease to exist | |
| 用不了 用不了 | to not use all of; to use less than | |
| 出没 出沒 | to come and go; to roam about; (of a ghost) to haunt (a place); (of a criminal) to stalk (the streets); (of the sun) to rise and set | |
| 东风 東風 | easterly wind; spring breeze; (fig.) revolutionary momentum; favorable circumstances | |
| 小树 小樹 | shrub; small tree; sapling | |
| 有一点 有一點 | a little; somewhat | |
| 上天 上天 | Heaven; Providence; God; the sky above; to fly skywards; (euphemism) to die; to pass away; the previous day (or days) | |
| 还给 還給 | to return sth to sb | |
| 外甥 外甥 | sister's son; wife's sibling's son | |
| 衣 衣 | clothes, clothing; cover, skin | |
| 十八 十八 | eighteen; 18 | |
| 走水 走水 | to leak; to flow; to catch on fire | |
| 不在 不在 | not to be present; to be out; (euphemism) to pass away; to be deceased | |
| 下地 下地 | to go down to the fields; to get up from bed; to leave one's sickbed; to be born | |
| 想出 想出 | to figure out; to work out (a solution etc); to think up; to come up with (an idea etc) | |
| 看在 看在 | (in the expression +... +) for the sake of...; considering... | |
| 在那儿 在那兒 | (adverbial expression indicating that the attention of the subject of the verb is focused on what they are doing, not distracted by anything else); just...ing (and nothing else) | |
| 小白 小白 | (slang) novice; greenhorn; (old) (slang) fool; idiot; abbr. for, pretty boy | |
| 花儿 花兒 | style of folk song popular in Gansu, Qinghai and Ningxia | |
| 医大 醫大 | abbr. for, university of medicine | |
| 在外 在外 | outer; excluded | |
| 手绢 手絹 | handkerchief | |
| 前几天 前幾天 | a few days ago; a few days before; the past few days; the previous few days | |
| 今早 今早 | this morning | |
| 买菜 買菜 | to buy groceries | |
| 打进 打進 | to breach; to invade | |
| 女孩 女孩 | girl; lass | |
| 看上 看上 | to look upon; to take a fancy to; to fall for |